İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
fiori e boccioli di fiori, recisi
rezané kvety a puky
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi
rezané kvety a puky druhov vhodných na kytice alebo na okrasné účely, čerstvé
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
disposizioni speciali per i contingenti tariffari relativi a fiori e boccioli di fiori recisi, freschi
osobitné ustanovenia pre čerstvé rezané kvety a puky kvetov
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le azalee «verdi» sono vendute nel momento in cui i boccioli si presentano sufficientemente maturi.
„zelené“ azalky sa predávajú, keď sú púčiky dostatočne vyvinuté.
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
altri fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, dal 26 ottobre al 30 aprile:
ostatné kvety a puky kvetov, rezané, druhov vhodných na kytice alebo na okrasné účely, čerstvé, od 26. októbra do 30. apríla:
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
07099040 -capperi i capperi sono i boccioli dei fiori della pianta omonima (capparis spinosa). -
07099040 -kapary kapary sú neotvorené puky kvetov ostnatého viacročného kríka (capparis spinosa). -
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamento, freschi, essiccati, imbianchiti, tinti, impregnati o altrimenti preparati
rezané kvety a puky druhov vhodných na kytice alebo na okrasné účely, čerstvé, sušené, bielené, farbené, napustené alebo inak upravené
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
_ i fiori e boccioli di fiori, recisi, per mazzi o per ornamenti, freschi, della voce 06.03 a della tariffa doganale comune,
-čerstvé rezané kvety a kvetné puky druhov vhodných na viazanie alebo na interiérové dekorácie, ktoré patria do podpoložky č. 06.03 a spoločného colného sadzobníka,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
6) lo scambio di lettere tra la comunità europea e la giordania relativo alle importazioni nella comunità di fiori e boccioli di fiori recisi, freschi, di cui alla sottovoce 060310 della tariffa doganale comune, è abrogato.
6. týmto sa zrušuje dohoda vo forme výmeny listov medzi európskym spoločenstvom a jordánskom týkajúca sa dovozu čerstvých rezaných kvetov a pukov do spoločenstva, ktoré patria pod podpoložku 060310 spoločného colného sadzobníka.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2) l'accordo in forma di scambio di lettere tra la comunità e l'autorità palestinese allegato all'accordo interinale di associazione, relativo al protocollo n. 1 per quanto riguarda le importazioni nella comunità di fiori e boccioli di fiore, freschi, recisi di cui al codice 0603 10 della tariffa doganale comune, è abrogato;
2. dohoda vo forme výmeny listov medzi spoločenstvom a palestínskou samosprávou pripojená k dočasnej dohode o pridružení, vzťahujúca sa na protokol 1 a týkajúca sa dovozu čerstvých rezaných kvetov a pukov spadajúcich pod podpoložku 0603 10 spoločného colného sadzobníka do spoločenstva, sa týmto zrušuje.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans: