Şunu aradınız:: ek sal verkies as hulle 'n toestemmings... (Afrikanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

English

Bilgi

Afrikaans

ek sal verkies as hulle 'n toestemmings brief gee

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İngilizce

Bilgi

Afrikanca

en hulle sal vir my 'n volk wees, en ek sal vir hulle 'n god wees.

İngilizce

and they shall be my people, and i will be their god:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ek sal onder die kinders van israel woon en vir hulle 'n god wees;

İngilizce

and i will dwell among the children of israel, and will be their god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en my tabernakel sal oor hulle wees, en ek sal vir hulle 'n god wees en hulle vir my 'n volk wees.

İngilizce

my tabernacle also shall be with them: yea, i will be their god, and they shall be my people.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek sal hulle met die pes tref en hulle uitroei; en ek sal jou 'n groter en sterker nasie maak as hulle.

İngilizce

i will smite them with the pestilence, and disinherit them, and will make of thee a greater nation and mightier than they.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ek sal aan jou en jou nageslag ná jou die land van jou vreemdelingskap gee, die hele land kanaän, as 'n ewige besitting; en ek sal vir hulle 'n god wees.

İngilizce

and i will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of canaan, for an everlasting possession; and i will be their god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ek sal hulle een hart gee, en 'n nuwe gees in julle binneste gee; en ek sal die hart van klip uit hulle vlees verwyder en hulle 'n hart van vlees gee,

İngilizce

and i will give them one heart, and i will put a new spirit within you; and i will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as hulle ander kinders boelie, word hulle 'n slegte mens en kan dit ander mense rondom hulle beïn,vloed

İngilizce

when they bully other children they become a bad person and might influence others around them

Son Güncelleme: 2021-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek, die here, ek sal vir hulle 'n god wees, en my kneg dawid 'n vors in hulle midde. ek, die here, het dit gespreek.

İngilizce

and i the lord will be their god, and my servant david a prince among them; i the lord have spoken it.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal hulle 'n skrikbeeld maak vir al die koninkryke van die aarde vanweë manasse, die seun van hiskía, die koning van juda, oor wat hy in jerusalem gedoen het.

İngilizce

and i will cause them to be removed into all kingdoms of the earth, because of manasseh the son of hezekiah king of judah, for that which he did in jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal die lot van die egiptenaars verander en hulle laat teruggaan na die land patros, na die land van hulle oorsprong; en daar sal hulle 'n koninkryk van geringe betekenis wees.

İngilizce

and i will bring again the captivity of egypt, and will cause them to return into the land of pathros, into the land of their habitation; and they shall be there a base kingdom.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

as hulle 'n saak het, kom hulle na my; en dan moet ek regspreek tussen die partye en die insettinge van god en sy wette bekend maak.

İngilizce

when they have a matter, they come unto me; and i judge between one and another, and i do make them know the statutes of god, and his laws.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

puppies word amptelik as volwasse honde beskou as hulle 'n jaar oud word, hoewel die ouderdom waarop hulle volwassenheid bereik, regtig volgens ras verskil.

İngilizce

puppies are officially considered adult dogs when they reach a year old, although the age at which they reach maturity really varies by breed.

Son Güncelleme: 2024-05-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en dit sal wees 'n teken en 'n getuie vir die here van die leërskare in egipteland; as hulle die here aanroep vanweë die verdrukkers, sal hy aan hulle 'n redder stuur en 'n stryder wat hulle sal verlos.

İngilizce

and it shall be for a sign and for a witness unto the lord of hosts in the land of egypt: for they shall cry unto the lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

maar ek sal van hulle 'n klein klompie laat oorbly van die swaard, die hongersnood en die pes, sodat hulle al húlle gruwels kan vertel onder die nasies waar hulle kom; en dié sal weet dat ek die here is.

İngilizce

but i will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that i am the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal die voet van israel nie meer laat wyk van die grond wat ek vir julle vaders bestem het nie, as hulle net sorgvuldig doen alles wat ek hulle beveel het volgens die hele wet en die insettinge en verordeninge deur die diens van moses.

İngilizce

neither will i any more remove the foot of israel from out of the land which i have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that i have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of moses.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal die voet van israel nie meer laat rondswerwe uit die land wat ek aan hulle vaders gegee het nie, as hulle net sorgvuldig handel volgens alles wat ek hulle beveel het, en volgens die hele wet wat my kneg moses hulle beveel het.

İngilizce

neither will i make the feet of israel move any more out of the land which i gave their fathers; only if they will observe to do according to all that i have commanded them, and according to all the law that my servant moses commanded them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal die huis van juda sterk maak en aan die huis van josef hulp verleen en hulle 'n woonplek aanwys, want ek ontferm my oor hulle; en hulle sal wees asof ek hulle nie verwerp het nie, want ek is die here hulle god, en ek sal hulle verhoor.

İngilizce

and i will strengthen the house of judah, and i will save the house of joseph, and i will bring them again to place them; for i have mercy upon them: and they shall be as though i had not cast them off: for i am the lord their god, and will hear them.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en hulle sal hul nie meer verontreinig met hulle drekgode en hulle verfoeisels en met al hulle oortredinge nie; en ek sal hulle verlos uit al hulle woonplekke waarin hulle gesondig het, en sal hulle reinig. so sal hulle dan vir my 'n volk wees, en ek vir hulle 'n god wees.

İngilizce

neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but i will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and i will be their god.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

so sê die here aangaande die profete wat my volk verlei, wat as hulle maar iets het om met hulle tande te byt, vrede verkondig; maar teen hom wat niks in hulle mond steek nie, verklaar hulle 'n heilige oorlog!

İngilizce

thus saith the lord concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Afrikanca

en ek sal hulle agtervolg met die swaard, die hongersnood en die pes; en ek sal hulle 'n skrikbeeld maak vir al die koninkryke van die aarde: 'n voorwerp van vervloeking, van verbasing, van bespotting en van smaad onder al die volke waarheen ek hulle verdryf het;

İngilizce

and i will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither i have driven them:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,767,425,354 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam