İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ek sal u 'n offer van danksegging bring en die naam van die here aanroep.
(8)На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook nie gemeenheid en dwase of lawwe praatjies wat nie pas nie, maar liewer danksegging.
защото това, което скришом вършат непокорните, срамно е и да се говори.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en as ek iets met danksegging geniet, waarom word ek belaster oor iets waarvoor ek dank?
Всеки мъж, който се моли или пророкува с покрита глава, засрамва главата си.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want alles wat deur god geskape is, is goed, en niks is verwerplik as dit met danksegging ontvang word nie;
Докато дойда, внимавай на прочитането, на увещанието на проучването.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en elke keer as die lewende wesens heerlikheid en eer en danksegging gee aan hom wat op die troon sit, wat tot in alle ewigheid lewe,
И когато взе книгата, четирите живи същества и двадесетте и четири старци паднаха пред Агнето, като всеки държеше арфа и златни чаши пълни с темян, които са молитвите на светиите.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gewortel en opgebou in hom en bevestig in die geloof, soos julle geleer is, terwyl julle daarin oorvloedig is in danksegging.
и като ограби всички началства и властите, изведе ги на показ явно, възтържествувайки над тях явно чрез Него.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want in die dae van dawid en asaf, van die voortyd af, lê die oorsprong van die sangers en leiers van die lofsang en die danksegging aan god.
Защото отдавна, в дните на Давида и на Асафа, имаше главни певци и пеения за хвала и благодарение Богу.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amen! die lof en die heerlikheid en die wysheid en die danksegging en die eer en die krag en die sterkte aan onse god tot in alle ewigheid! amen.
И ангелът взе кадилницата, напълни я с огън от олтара и хвърли огъня на земята; и настанаха гръмове и гласове, светкавици и тръс.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anders, as jy met die gees dank, hoe sal hy wat die plek van 'n onkundige inneem, amen sê op jou danksegging, aangesien hy nie weet wat jy sê nie?
И тъй, ако се събере цялата църква, и всички говорят на непознати езици, и влизат хора прости или невярващи, не ще ли кажат, че вие сте полудели?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want die here vertroos sion; hy vertroos al sy puinhope en maak sy woestyn soos eden en sy wildernis soos die tuin van die here; vreugde en blydskap sal daarin gevind word, danksegging en die klank van liedere.
Защото Господ ще утеши Сиона Той ще утеши всичките му запустели места, И ще направи пустотата му като Едем, И запустялостта му като Господната градина; Веселие и радост ще се намери в него, Славословие и глас на хваление.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en uit hulle sal danksegging uitgaan en 'n stem van spelers; en ek sal hulle vermenigvuldig, en hulle sal nie verminder nie; en ek sal hulle verheerlik, en hulle sal nie gering word nie.
И от тях ще изхожда благодарение И глас на ония, които се веселят; И аз ще ги умножа, те няма да се умалят, Ще ги прославя и не ще се унижат.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: