Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ek loof u sewe maal elke dag oor u regverdige verordeninge.
siete maje gui un jaane jualabajao, sa pot y tinas na juisiomo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as die fondamente omgegooi word, wat kan die regverdige doen?
yaguin y plinanta sija esta mayulang: jafa siña y manunas ujafatinas.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
middernag staan ek op om u te loof vir u regverdige verordeninge.
bae jucajulo gui tatalopuenge, ya junaejao grasias, sa pot y tinas na juisiomo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ek sal u loof in opregtheid van hart as ek u regverdige verordeninge leer.
bae junaejao grasias, yan y tininas y corason, yanguin jueyag y tinas na juisiomo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die lig is vir die regverdige gesaai en vrolikheid vir die opregtes van hart.
manana matanme para y manunas, yan minagof para y manunas na corason.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ek het gesweer, en dit gehou, om u regverdige verordeninge te onderhou.
manjulayo ya junafitme na juadaje y tinas na juisiomo sija.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god is 'n regverdige regter, en 'n god wat elke dag toornig is.
yaguin y taotao ti jabira güe, güiya janamalagtos y espadaña: janaregla y atcosña ya janalisto.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laat die valse lippe stom word wat in trotsheid en veragting onbeskaamd spreek teen die regverdige.
jafa muna dangculo y minaulegmo ni unadadaje para y mumaañaogüe jao, na unfatinas para y umangocojao gui menan y famaguon y taotao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die hele inhoud van u woord is waarheid, en al u regverdige verordeninge is tot in ewigheid.
y resumen sinanganmo minagajet; ya cada uno tunas na juisiomo sija gagaegue para taejinecog.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lamed. die goddelose leen en gee nie terug nie, maar die regverdige ontferm hom en gee;
y manaelaye mañuñule inayao ya ti jaapapasetalo: ya y manunas guaja minaaseñija ya mannae.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaf. want hy sal nooit wankel nie; lamed. die regverdige sal in ewige gedagtenis wees.
sa güiya ti umanacalamten para taejinecog: y manunas para taejinecog: ufanmajajasoja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die regverdige sal bly wees as hy die wraak sien; hy sal sy voete was in die bloed van die goddelose.
para ualog y taotao: magajet na guaja apasñija y manunas: magajet guaja si yuus ni y manjujusga gui tano.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die regverdige sal groei soos 'n palmboom; hy sal opgroei soos 'n seder op die líbanon.
ayo sija y manmatanme gui guima jeova, manlâlâ gui jalom y sagan y yuusta.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here, hoor 'n regverdige saak, let op my smeking; luister tog na my gebed met onbedrieglike lippe.
jungog, o jeova, y taotao tunas: atituye y casaojo; guefecungog y tinaetaejo, na ti jumajanao gui labios dinagüe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daar was 'n man met die naam van josef, 'n lid van die raad, 'n goeie en regverdige man
n 23 50 53020 ¶ ya estagüe, un taotao na y naanña si josé, un taotao na pápagat, mauleg na taotao yan tunas:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het gesê: die god van ons vaders het jou voorbeskik om sy wil te ken en die regverdige te sien en die stem uit sy mond te hoor;
ya ilegña: y yuus mañaenata umayegjao, na para untungo y minalagoña, ya unlie ayo tunas, yan unjungog y inagang y pachotña.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laat die regverdige my met liefde slaan en my tugtig- hoofsalf sal my hoof nie weier nie; want nog is my gebed teen hulle booshede.
polo y tininas ya unalamenyo, este y minauleg; ya ureprendeyo, ya utaegüije y laña gui jilo y ilujo: chamo na ilujo urechasa: sa asta anae manaelaye sija, y tinayuyutto ugagaegueja.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laat tog die boosheid van die goddelose mense 'n einde neem, maar bevestig u die regverdige, ja, u wat harte en niere toets, o regverdige god!
y patangjo gaegue gui as yuus, güiya munalibre y manunas gui corason.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en terwyl hy op die regbank sit, het sy vrou na hom gestuur en gesê: moet tog niks te doen hê met dié regverdige man nie, want ek het vandag in 'n droom baie gely om sy ontwil.
n 27 19 34650 ¶ ya anae estaba güe na matatachong gui tribuna, y asaguaña manago nu güiya, ilegña: chamo umeentalo nu enao tunas na taotao; sa pago jupadedese megae sija gui güinife pot güiya.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hulle sê: cornelius, 'n hoofman oor honderd, 'n regverdige en godvresende man, wat 'n goeie naam het by die hele joodse nasie, het 'n goddelike openbaring ontvang deur 'n heilige engel, om u te laat haal na sy huis om te hoor wat u sal sê.
ya sija ilegñija: si cornelio ni y senturion, un taotao na tunas yan maañao as yuus, yan guaja mauleg na testimonio gui entalo todo y nasion y judio sija, sa ninatungo as yuus pot y santos na angjet ni y tinago jao na unjalom gui guimaña, ya ufanjungog finijo guiya jago.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: