İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ons neem later kontak op, ok?
vi kontakter dig senere, okay?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
- dit is reg en hy het daar vandoor.
ja og han løb...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
maak seker die ligging is reg ingetik en probeer weer.
kontrollér at du har indtastet stedet korrekt og prøv igen.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jy is reg omtrent so baie dinge, en ek wil so baie verander,
du har ret i mange ting. og jeg vil lave om på det.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
julle noem my meester en here, en julle is reg, want ek is dit.
i kalde mig mester og herre, og i tale ret, thi jeg er det.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ek verstaan dit nie. ek het marv gister nog aan die telefoon en alles is reg.
jeg forstår det ikke, jeg talte med marv i går aftes, i telefonen, og alt var i orden.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elke weg van 'n mens is reg in sy oë, maar die here toets die harte.
en mand holder al sin færd for ret, men herren vejer hjerter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die weg van 'n dwaas is reg in sy eie oë, maar die wyse luister na raad.
dårens færd behager ham selv, den vise hører på råd.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kon nie die plekduider skema argief aflaai nie; maak seker die adres% 1 is reg.
kan ikke downloade markør- tema arkivet. tjek venligst at adressen% 1 er rigtig.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
gekronkeld is die weg van 'n skuldige mens; maar die reine--sy handeling is reg.
skyldtynget mand går krogveje, den renes gerning er ligetil.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gaan u wagwoord na om seker te maak dit is reg gespel. onthou dat baie wagwoorde kassensitief is; dalk is die caps lock aan.
kontrollér at din adgangskode er skrevet korrekt. husk at mange adgangskoder er versalfølsomme "caps lock"-knappen kan være aktiveret.
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dan sal ons ons dogters aan julle gee, en ons sal julle dogters vir ons neem; en ons sal by julle woon en een volk word.
i så fald vil vi give eder vore døtre og ægte eders døtre og bosætte os iblandt eder, så vi bliver eet folk;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die bevele van die here is reg: hulle verbly die hart; die gebod van die here is suiwer: dit verlig die oë.
herrens forskrifter er rette, glæder hjertet, herrens bud er purt, giver Øjet glans,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar die land waarheen julle oortrek om dit in besit te neem, is 'n land van berge en laagtes wat van die reën van die hemel water drink;
nej, det land, i skal over og tage i besiddelse, er et land med bjerge og dale, der drikker vand, når regnen falder fra himmelen,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en as 'n man sy broer se vrou neem, is dit bloedskande. hy het die skaamte van sy broer ontbloot; sonder kinders sal hulle wees.
om nogen tager sin broders hustru til Ægte, da er det en uren gerning; han har blottet sin broders blusel; de skal blive barnløse.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en ons vee moet ook met ons saamgaan: daar mag geen klou agterbly nie! want daarvan moet ons neem om die here onse god te dien. en ons weet nie waarmee ons die here onse god sal dien voordat ons daar kom nie.
også vore hjorde må vi have med, ikke en klov må blive tilbage, thi dem har vi brug for, når vi skal dyrke herren vor gud, og vi ved jo ikke,hvor meget vi behøver dertil, før vi kommer til stedet."
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
want die land waarheen jy gaan om dit in besit te neem, is nie soos egipteland waar julle uitgetrek het, wat jy met jou saad besaai en met jou voet, soos 'n groentetuin, natgelei het nie.
thi det land, du skal ind og tage i besiddelse, er ikke som Ægypten, hvorfra i drog ud! når du der havde sået din sæd, måtte du vande landet med din fod, som en urtehave;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en as 'n man 'n vrou en haar moeder neem, is dit 'n skandelike daad; hulle moet hom en dié twee met vuur verbrand: daar mag geen bloedskande onder julle wees nie.
om nogen ægter en kvinde og hendes moder, er det grov utugt: man skal brænde både ham og begge kvinderne; der må ikke findes grov utugt iblandt eder.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.