Şunu aradınız:: soek nog 'n voorbeeld van alliterasie in di... (Afrikanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Danish

Bilgi

Afrikaans

soek nog 'n voorbeeld van alliterasie in die gedig

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Danca

Bilgi

Afrikanca

betoon jou in alles 'n voorbeeld van goeie werke, met onvervalstheid in die leer, waardigheid, opregtheid.

Danca

idet du i alle måder viser dig selv som et forbillede på gode gerninger og i læren viser ufordærvethed, Ærbarhed,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

neem as voorbeeld van lyding, my broeders, en van geduld die profete wat in die naam van die here gespreek het.

Danca

brødre! tager profeterne, som have talt i herrens navn, til forbillede på at lide ondt og være tålmodige.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hou as voorbeeld van gesonde woorde dié wat jy van my gehoor het, in die geloof en liefde wat in christus jesus is.

Danca

hav et forbillede i de sunde ord, som du har hørt af mig, i tro og kærlighed i kristus jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

hierdie is 'n voorbeeld van vinnige hulp. hierdie venster sal bly open totdat jy kliek' n muis knoppie of 'n druk' n sleutel.

Danca

dette er et eksempel på hurtighjælp. dette vindue forbliver åbent, indtil du klikker på en museknap eller trykker på en tast.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en 'n voorbeeld van alles wat by hom in die gees was: van die voorhowe van die huis van die here en van al die kamers rondom en die skatkamers van die huis van god en die skatkamers van die heilige gawes;

Danca

og planen til alt, hvad der stod for hans tanke med hensyn til herrens hus's forgårde og alle kamrene rundt om, guds hus's skatkamre og skatkamrene til helliggaverne,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en god het geluister na die stem van manóag, sodat die engel van god nog 'n keer na die vrou gekom het terwyl sy in die veld sit en haar man manóag nie by haar was nie.

Danca

og gud bønhørte manoa; og guds engel kom atter til kvinden, medens hun sad ude på marken, men manoa, hendes mand, var ikke hos hende.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar as die uitslag werklik in die vel versprei nadat hy hom aan die priester vertoon het om rein te word, moet hy hom nog 'n keer aan die priester vertoon.

Danca

men hvis udslættet breder sig på huden, efter at han har ladet præsten syne sig for at blive erklæret for ren, og hvis præsten, når han anden gang lader sig syne af ham,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar iewers in die heelal, het jy nog 'n vader, wat jou 'n ander naam gegee het.

Danca

men et sted derude har du en anden far, der har givet dig et andet navn.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en hy het nog 'n maal by die see begin leer; en 'n groot menigte het by hom saamgekom, sodat hy in die skuit geklim en op die see gaan sit het, en die hele skare was op die land by die see.

Danca

og han begyndte atter at lære ved søen. og en meget stor skare samles om ham, så at han måtte gå om bord og sætte sig i et skib på søen; og hele skaren var på land ved søen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

bekyk die priester hom dan op die sewende dag nog 'n keer en sien hy dat die aangetaste plek dof van kleur geword en die plek in die vel nie versprei het nie, dan moet die priester hom rein verklaar. dit is 'n uitslag; en hy moet sy klere was, dan is hy rein.

Danca

og på den syvende dag skal præsten atter syne ham. hvis det da viser sig, at ondet er ved at svinde, og at det ikke har bredt sig på huden, skal præsten erklære ham for ren; da er det almindeligt udslæt på huden; han skal da tvætte sine klæder og være ren.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en jesus sê vir hulle: nog 'n klein tydjie is die lig by julle. wandel so lank as julle die lig het, sodat die duisternis julle nie oorval nie. en wie in die duisternis wandel, weet nie waar hy gaan nie.

Danca

da sagde jesus til dem: "endnu en liden tid er lyset hos eder. vandrer, medens i have lyset, for at mørke ikke skal overfalde eder! og den, som vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

want so sê die here van die leërskare, die god van israel: die dogter van babel is soos 'n dorsvloer in die tyd as dit vasgetrap word; nog 'n kort rukkie, dan kom die oestyd vir hom.

Danca

thi så siger hærskarers herre, israels gud: babels datter er som en tærskeplads, når den stampes endnu en liden stund, så kommer høstens tid for den.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe ek van paddan gekom het, het ragel by my gesterwe in die land kanaän, op die reis toe daar nog 'n kort ent pad was om by efrat te kom; en ek het haar daar begrawe langs die pad na efrat, dit is betlehem.

Danca

da jeg kom fra paddan, døde rakel for mig, medens jeg var undervejs i kana'an, da vi endnu var et stykke vej fra efrat, og jeg jordede hende der på vejen til efrat, det er betlehem".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

met hierdie opsie geaktiveer, sal slegs een voorbeeld van konqueror wat gebruik word vir lêer blaai in die geheue van u rekenaar op enige moment bestaan, onafhanklik daarvan hoeveel lêer blaai vensters u oopmaak, dit verminder hulpbron benodighede. pasop omdat dit ook beteken dat, as iets verkeerd loop, al u lêer blaai vensters gelyktydig toegemaak sal word

Danca

med dette aktiveret vil kun én udgave af konqueror eksistere i hukommelsen brugt til fil- søgning på et givet tidspunkt, lige gyldigt hvor mange filsøgnings- vinduer du åbner, hvilket således reducerer ressourcekravene. vær klar over at dette også betyder at, hvis noget går galt, vil alle dine filsøgnings- vinduer blive lukket samtidigt

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

as die priester hom op die sewende dag bekyk en sien dat die aangetaste plek, volgens hy kan sien, dieselfde gebly het, die plek nie in die vel versprei het nie, dan moet die priester hom nog 'n keer sewe dae lank opsluit.

Danca

og på den syvende dag skal præsten syne ham. viser det sig da, at ondet ikke har skiftet udseende eller bredt sig på huden, skal præsten igen lukke ham inde i syv dage;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n volgrootte vierkant papier (geel), 'n 3/4 van die hele grootte vierkant papier (blou) in die onderste regterkantste hoek, nog 'n 3/4 (groen) in die boonste linkerkantste hoek en 'n 1/4 (rooi) in die boonste linkerkantste hoek.

Danca

et papirark i fuld størrelse (gult), et ark på 3/4 af størrelsen i det nederste højre hjørne (blå), et andet 3/4 i det øverste venstre hjørne (grønt) og et ark på 1/4 i det øverste venstre hjørne (rødt).

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,800,131,870 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam