İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
om kennis van saligheid aan sy volk te gee in die vergifnis van hulle sondes,
da prui spoznaju spasenja narodu njegovu po otputenju grijeha njihovih,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in wie ons die verlossing het deur sy bloed, naamlik die vergifnis van die sondes.
u kome imamo otkupljenje, otputenje grijeha.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
waar daar nou vergifnis van hierdie dinge is, is daar geen offer meer vir die sonde nie.
a gdje su grijesi oproteni, nema vie prinosa za njih.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aangaande hom getuig al die profete dat elkeen wat in hom glo, vergifnis van sondes deur sy naam ontvang.
"za nj svjedoèe svi proroci: da tko god u nj vjeruje, po imenu njegovu prima oprotenje grijeha."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en hy het gekom in die hele omtrek van die jordaan en die doop van bekering tot vergifnis van sondes verkondig;
on obiðe svu okolicu jordansku propovijedajuæi obraæenièko krtenje na otputenje grijeha
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar wie teen die heilige gees gelaster het, het geen vergifnis tot in ewigheid nie, maar is skuldig aan die ewige oordeel--
no pohuli li tko na duha svetoga, nema oprotenja dovijeka; krivac je grijeha vjeènoga."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en die priester moet met die skuldofferram vir hom versoening doen voor die aangesig van die here weens die sonde wat hy gedoen het; en hy sal vergifnis ontvang vir sy sonde wat hy gedoen het.
neka sveæenik tim ovnom rtve naknadnice izvri nad tim èovjekom obred pomirenja pred jahvom za poèinjeni grijeh. i grijeh koji je poèinio bit æe mu oproten.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
om hulle oë te open, dat hulle hul van die duisternis tot die lig kan bekeer en van die mag van die satan tot god, sodat hulle deur die geloof in my vergifnis van sondes en 'n erfdeel onder die geheiligdes kan ontvang.
da im otvori oèi pa se obrate od tame k svjetlosti, od vlasti sotonine k bogu te po vjeri u mene prime oprotenje grijeha i batinu meðu posveæenima.'"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in dié dae en in dié tyd, spreek die here, sal die ongeregtigheid van israel gesoek word, maar dit sal daar nie wees nie; en die sondes van juda, maar hulle sal nie gevind word nie; want ek sal vergifnis skenk aan diegene wat ek laat oorbly.
u one dane, u vrijeme ono - rijeè je jahvina - trait æe grijeh izraelov, ali ga vie neæe biti; trait æe opaèine judejske, ali ih neæe naæi. jer oprostih svima koje saèuvah." p
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor