Şunu aradınız:: wankel (Afrikanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Croatian

Bilgi

Afrikaans

wankel

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Hırvatça

Bilgi

Afrikanca

wat aan ons siel die lewe gee en nie toelaat dat ons voet wankel nie.

Hırvatça

našoj je duši darovao život i ne dade da nam posrne noga.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het wel in my sorgeloosheid gesê: ek sal vir ewig nie wankel nie.

Hırvatça

u svojoj sreæi rekoh: "neæu se pokolebati nikada!"

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

die pilare van die hemel wankel en staan verstom weens sy dreiging.

Hırvatça

svodu se nebeskom potresu stupovi i premru od straha kada on zaprijeti.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

geen mens kan deur goddeloosheid bestaan nie, maar die wortel van die regverdiges wankel nie.

Hırvatça

zloæom se èovjek ne utvrðuje, a korijen se pravedniku ne pomièe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

al wankel die aarde en al sy bewoners- Ék het sy pilare vasgestel. sela.

Hırvatça

pa neka se strese zemlja sa stanovnicima svojim, ja sam uèvrstio stupove njezine."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

dat sy die pad na die lewe nie sou inslaan nie, wankel haar gange sonder dat sy dit weet.

Hırvatça

ona ne pazi na put života, ne mari što su joj staze kolebljive.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ag, as u maar die hemele wou skeur, wou neerdaal, dat die berge wankel voor u aangesig

Hırvatça

kao kad oganj suho granje zapali i vatra vodu zakuha!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

kaf. want hy sal nooit wankel nie; lamed. die regverdige sal in ewige gedagtenis wees.

Hırvatça

dovijeka neæe on posrnuti: $lamed u vjeènome æe spomenu biti pravednik. $mem

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n troebel fontein en 'n vuile bron, so is die regverdige wat wankel voor die goddelose.

Hırvatça

kao zatrpan izvor i vrelo zamuæeno, takav je pravednik koji kleca pred opakim.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

beef voor sy aangesig, o ganse aarde! ook staan die wêreld vas, sodat dit nie wankel nie.

Hırvatça

strepi pred njim, zemljo sva! uèvrstio je svemir da se ne poljulja.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die aarde word geheel en al verbreek, die aarde is geheel en al aan wankel, die aarde word geheel en al geskud.

Hırvatça

zemlja æe se grozno razbiti, zemlja æe se strašno raspuæi, zemlja æe se silno uzdrmati,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

'n bedevaartslied. die wat op die here vertrou, is soos die berg sion wat nie wankel nie, maar bly tot in ewigheid.

Hırvatça

hodoèasnièka pjesma. tko se uzda u jahvu, on je kao brdo sion: ne pomièe se, ostaje dovijeka.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

want berge mag wyk en heuwels wankel, maar my goedertierenheid sal van jou nie wyk en my vredeverbond nie wankel nie, sê die here, jou ontfermer.

Hırvatça

nek' se pokrenu planine i potresu brijezi, al' se ljubav moja neæe odmaæ' od tebe, nit' æe se pokolebati moj savez mira," kaže jahve koji ti se smilovao.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

'n psalm van dawid. doen aan my reg, o here, want ék wandel in my opregtheid en vertrou op die here sonder om te wankel.

Hırvatça

davidov. dosudi mi pravo, jahve, jer hodih u nedužnosti, i uzdajuæ' se u jahvu ja se ne pokolebah.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as israel jou met die hand aanvat, knak jy en skeur hulle hele skouer oop; en as hulle op jou leun, dan breek jy en laat al hulle lendene wankel.

Hırvatça

kad te u ruku uhvatiše, ti se slomi i rane im otvori; a kad se na te osloniše, ti prepuèe i bedra im sva izrani.'

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

my kom die wraak toe en die vergelding, op die tyd as hulle voet sal wankel; want die dag van hulle ondergang is naby, en wat oor hulle beskik is, kom gou.

Hırvatça

moja je odmazda i nagrada u vrijeme kad im noga posrne. jer blizu je dan njihove propasti, udes njihov brzo im se bliži!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die here is koning; hy is met hoogheid bekleed. die here is bekleed, hy het hom met sterkte gegord. ook staan die wêreld vas, sodat dit nie wankel nie.

Hırvatça

jahve kraljuje, u sjaj zaodjeven, jahve zaodjeven moæi i opasan. Èvrsto stoji krug zemaljski, neæe se poljuljati.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

leegheid, ontlediging, vernieling! en die hart versmelt, en knieë wankel, en in al die lendene is krampe, en die aangesig van hulle almal word bleek.

Hırvatça

"grabite srebro! grabite zlato!" blagu kraja nema, obilje dragocjenosti!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

godspraak oor egipte. kyk, die here ry op 'n vinnige wolk en kom na egipte toe; en die afgode van egipte wankel voor sy aangesig, en die hart van egipte smelt in sy binneste.

Hırvatça

proroštvo o egiptu. gle, jahve sjedi na brzu oblaku, u egipat dolazi. dršæu pred njim idoli egipatski, u njedrima premire srce egipæana.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die ambagsman het die goudsmid versterk, hy wat met die hamer plat slaan, hom wat op die aambeeld slaan, terwyl hy van die soldeersel sê: dit is goed! daarna slaan hy dit vas met spykers, dat dit nie wankel nie.

Hırvatça

ljevaè bodri zlatara, onaj koji gladi èekiæem bodri onog koji kuje na nakovnju. on govori o spajanju: "dobro je", i èavlima kip uèvršæuje da se ne pomièe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,761,915,778 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam