Şunu aradınız:: brandoffer (Afrikanca - Hırvatça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Croatian

Bilgi

Afrikaans

brandoffer

Croatian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Hırvatça

Bilgi

Afrikanca

een jong bul, een ram, een jaaroud lam as brandoffer;

Hırvatça

jedan junac, jedan ovan, jedno janje od godinu dana za paljenicu,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 11
Kalite:

Afrikanca

dan moet hy die brandoffer afslag en dit in sy stukke verdeel.

Hırvatça

potom neka se žrtva sadre i rasijeèe na dijelove.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

verder het hy die brandoffer gebring en dit berei volgens voorskrif.

Hırvatça

donese potom žrtvu paljenicu i prinese je prema propisu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

behalwe die môrebrandoffer, wat as voortdurende brandoffer dien, moet julle dit berei.

Hırvatça

ovo prinosite povrh jutarnje paljenice, koje se prinosi kao trajna paljenica.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die líbanon is nie genoeg as brandhout en sy wild nie genoeg as brandoffer nie.

Hırvatça

libanon je malen za lomaèu, a zvijeri njegovih nema dosta za paljenicu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy moet sy hand op die kop van die sondoffer lê en die sondoffer slag op die plek van die brandoffer.

Hırvatça

neka stavi svoju ruku na glavu okajnice i zakolje žrtvu okajnicu na mjestu za žrtve paljenice.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die wet vir die brandoffer, die spysoffer en die sondoffer en die skuldoffer en die wydingsoffer en die dankoffer

Hırvatça

to je obred za žrtvu paljenicu, prinosnicu, okajnicu, naknadnicu, žrtvu posvetnicu i žrtvu prièesnicu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het die binnegoed en die pote gewas en dit aan die brand gesteek bo op die brandoffer op die altaar.

Hırvatça

drobinu i noge opere pa i njih na žrtveniku sažeže u kad povrh žrtve paljenice.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die brandoffer van die sabbat op elke sabbat, behalwe die voortdurende brandoffer en die drankoffer wat daarby behoort.

Hırvatça

neka se subotnja paljenica svake subote dodaje trajnoj paljenici i njezinoj ljevanici."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

daarom het ons gesê: laat ons tog dit doen en vir ons die altaar bou, nie vir brandoffer en nie vir slagoffer nie,

Hırvatça

zato smo rekli: 'podignimo žrtvenik, ali ne za žrtve paljenice niti za klanice,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en 'n kamer met sy ingang was by die deurposte by die poorte; daar het hulle die brandoffer afgespoel.

Hırvatça

uz trijemove vrata bijaše prostor s posebnim ulazom. ondje su se ispirale žrtve paljenice.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het aäron sy hande na die volk toe opgehef en hulle geseën. en hy het afgeklim nadat hy die sondoffer en brandoffer en dankoffer gebring het.

Hırvatça

tada aron podiže ruke spram naroda i blagoslovi ga. pošto prinese žrtvu okajnicu, paljenicu i prièesnicu, siðe.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die priester moet ook die sondoffer berei en vir hom wat gereinig word, versoening doen weens sy onreinheid; en daarna moet hy die brandoffer slag.

Hırvatça

neka sveæenik poslije toga prinese žrtvu okajnicu i nad onim koji se èisti neka obavi obred pomirenja za njegovu neèistoæu. napokon neka zakolje žrtvu paljenicu,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop het die vuur van die here neergeval en die brandoffer en die hout en die klippe en die stof verteer, ja, die water wat in die sloot was, opgelek.

Hırvatça

i oganj jahvin pade i proguta paljenicu i drva, kamenje i prašinu, èak i vodu u jarku isuši.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dan moet julle 'n brandoffer as lieflike geur vir die here berei: een jong bul, een ram, sewe jaaroud lammers sonder gebrek;

Hırvatça

za paljenicu na ugodan miris jahvi prinesite: jednoga junca, jednoga ovna i sedam jednogodišnjih janjaca bez mane.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

behalwe die voortdurende brandoffer en die spysoffer wat daarby behoort, moet julle dit berei--hulle moet vir julle sonder gebrek wees--en hulle drankoffers.

Hırvatça

prinosite ih povrh trajne paljenice i njezine prinosnice, a neka vam budu bez mane one i njihove ljevanice."

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Afrikanca

al die beeste vir die brandoffer was twaalf bulle; die ramme twaalf, die jaaroud lammers twaalf, met hulle spysoffer; en twaalf bokramme as sondoffer.

Hırvatça

sve stoke za paljenicu: dvanaest junaca, dvanaest ovnova, dvanaest jednogodišnjih janjaca s njihovim prinosima. za okajnicu dvanaest jaraca.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die getal van die brandoffers wat die vergadering gebring het, was sewentig beeste, honderd ramme, twee honderd lammers; dit alles as 'n brandoffer aan die here.

Hırvatça

paljenica što ih je donio zbor bijaše na broj: sedamdeset goveda, sto ovnova, dvjesta jaganjaca, sve za paljenice jahvi.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

toe het samuel 'n suiglam geneem en dit as 'n brandoffer in sy geheel aan die here geoffer, en samuel het die here aangeroep vir israel; en die here het hom verhoor.

Hırvatça

samuel uze jedno janje sisanèe i prinese ga jahvi kao žrtvu paljenicu i glasno se pomoli jahvi za izraela, i jahve ga usliša.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan aäron gesê: neem vir jou 'n bulkalf as sondoffer en 'n ram as brandoffer, altwee sonder gebrek; en bring hulle voor die aangesig van die here.

Hırvatça

i reèe aronu: "uzmi jedno tele za žrtvu okajnicu, jednoga ovna za žrtvu paljenicu, oboje bez mane, i dovedi ih pred jahvu.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,777,971,194 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam