İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
want hulle eet brood van goddeloosheid en drink wyn van gewelddadigheid.
不正のパンを食らい、暴虐の酒を飲むからである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
geen mens kan deur goddeloosheid bestaan nie, maar die wortel van die regverdiges wankel nie.
人は悪をもって堅く立つことはできない、正しい人の根は動くことはない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die geregtigheid van die regskapene maak sy weg gelyk, maar die goddelose val deur sy goddeloosheid.
誠実な者は、その正義によって、その道をまっすぐにせられ、悪しき者は、その悪によって倒れる。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here, ons ken ons goddeloosheid, die ongeregtigheid van ons vaders, want ons het teen u gesondig.
主よ、われわれは自分の悪と、先祖のとがとを認めています。われわれはあなたに罪を犯しました。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
verbreek die arm van die goddelose en slegte; besoek sy goddeloosheid totdat u niks vind nie!
悪しき者と悪を行う者の腕を折り、その悪を一つも残さないまでに探り出してください。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit is 'n gruwel vir konings om goddeloosheid te doen, want deur geregtigheid word die troon bevestig.
悪を行うことは王の憎むところである、その位が正義によって堅く立っているからである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soos die spreekwoord van die voorvaders sê: uit die goddelose gaan goddeloosheid uit. maar my hand sal nie teen u wees nie.
イスラエルの王は、だれを追って出てこられたのですか。あなたは、だれを追っておられるのですか。死んだ犬を追っておられるのです。一匹の蚤を追っておられるのです。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom, manne van verstand, luister na my: ver is god van goddeloosheid en die almagtige van onreg!
それであなたがた理解ある人々よ、わたしに聞け、神は断じて悪を行うことなく、全能者は断じて不義を行うことはない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u het geregtigheid lief en haat goddeloosheid. daarom het, o god, u god u gesalf met vreugde-olie bo u metgeselle.
あなたの衣はみな没薬、芦薈、肉桂で、よいかおりを放っている。琴の音は象牙の殿から出て、あなたを喜ばせる。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dink aan u knegte abraham, isak en jakob; kyk nie na die hardheid van hierdie volk of na hulle goddeloosheid en hulle sonde nie,
あなたのしもべアブラハム、イサク、ヤコブを覚えてください。この民の強情と悪と罪とに目をとめないでください。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy sê: dit is die goddeloosheid. en hy het haar binne-in die efa teruggewerp en die looddeksel op die opening daarvan gegooi.
すると彼は「これは罪悪である」と言って、その女をエパ枡の中に押し入れ、鉛の重しを、その枡の口に投げかぶせた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want die goddeloosheid brand soos vuur; dit verteer dorings en distels en steek die digte takke van die bos aan die brand, sodat hulle in 'n rookpilaar opstyg.
それゆえ、主はその若き人々を喜ばれず、そのみなしごと寡婦とをあわれまれない。彼らはみな、不信仰であって、悪を行う者、すべての口は愚かな事を語るからである。それでも主の怒りはやまず、なおも、そのみ手を伸ばされる。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe hoor ek 'n heilige spreek; en 'n ander heilige het aan die een wat spreek, gesê: hoe lank sal die gesig duur--van die voortdurende offer en die ontsettende goddeloosheid--sal die heiligdom sowel as die leër aan vertrapping oorgegee word?
それから、わたしはひとりの聖者の語っているのを聞いた。またひとりの聖者があって、その語っている聖者にむかって言った、「常供の燔祭と、荒すことをなす罪と、聖所とその衆群がわたされて、足の下に踏みつけられることについて、幻にあらわれたことは、いつまでだろうか」と。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: