Şunu aradınız:: voetgangers (Afrikanca - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Cebuano

Bilgi

Afrikaans

voetgangers

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Kebuano

Bilgi

Afrikanca

hy het gespreek, en daar het sprinkane gekom en voetgangers sonder getal,

Kebuano

siya misulti, ug miabut ang dulon, ug ang lukton ug kana dili maisip,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

al het jy jou koopmans meer gemaak as die sterre aan die hemel--die voetgangers vervel en vlieg weg!

Kebuano

imong gipadaghan ang imong mga magpapatigayon labaw sa mga bitoon sa langit; ang ulod nga hantatawo nagakutkot ug mipahawa.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop het saul die manskappe opgeroep en hulle gemonster in teláim: twee honderd duisend voetgangers en tien duisend man van juda.

Kebuano

ug si saul nagpatawag sa katawohan, ug giihap sila didto sa telaim, duruha ka gatus ka libong sundalo nga naglakaw, ug napulo ka libo ka tawo sa juda.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daar sal die vuur jou verteer, die swaard jou uitroei, jou verslind net soos voetgangersprinkane. al vermenigvuldig jy soos voetgangers, al vermenigvuldig jy soos treksprinkane;

Kebuano

didto ang kalayo maoy magalamoy kanimo; ang espada magaputol kanimo, kini maoy molamoy kanimo ingon sa ulod nga hantatawo: magpadaghan ka bisan maingon sa ulod nga hantatawo; magpadaghan ka maingon sa mga dulon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dawid het van hom duisend strydwaens en sewe duisend perderuiters en twintig duisend man voetgangers afgeneem; en dawid het al die trekperde se hakskeensenings afgesny, maar honderd trekperde daarvan laat oorbly.

Kebuano

ug si david nagkuha gikan kaniya usa ka libong carro, ug pito ka libong tawo nga magkakabayo, ug kaluhaan ka libong tawo nga nagtiniil; ug gikitnan ni david ang tanang mga kabayo sa carro, apan gigawas gikan niini ang alang sa usa ka gatus nga mga carro.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar die arameërs het vir israel gevlug, en dawid het van die arameërs sewe duisend trekperde en veertig duisend man voetgangers gedood; ook sofag, die leërowerste, het hy gedood.

Kebuano

ug ang mga sirianhon nangalagiw gikan sa atubangan sa israel; ug si david nagpatay gikan sa mga sirianhon sa mga tawo sa pito ka libong carro, ug kap-atan ka libong tawo nga nagtiniil, ug nagpatay kang sophach ang capitan sa panon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

voorwaar, hy het vir jóahas geen manskappe laat oorbly nie, as net vyftig perderuiters en tien strydwaens en tien duisend voetgangers; want die koning van aram het hulle omgebring en hulle gemaak soos stof as gedors word.

Kebuano

kay siya walay gibilin kang joachaz sa katawohan gawas sa kalim-an nga magkakabayo, ug napulo ka carro, ug napulo ka libo nga mga sundalo nga maglalakat; kay sila gilaglag sa hari sa siria, ug gihimo sila sama sa abug sa paggiuk.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

toe het die filistyne geveg, en israel is verslaan, sodat hulle gevlug het, elkeen na sy tente toe. en die slagting was baie groot: van israel het daar dertig duisend voetgangers geval.

Kebuano

ug ang mga filistehanon ming-away, ug ang israel gidaug ug nangalagiw ang tagsatagsa ka tawo ngadto sa iyang balong-balong: ug may dakung kamatay; kay may napukan sa israel nga katloan ka libo sa mga sundalo nga nagtiniil.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

as jy met voetgangers loop, maak hulle jou moeg: hoe sal jy dan wedywer met die perde? en in 'n land van vrede voel jy jou veilig: hoe sal jy dan maak in die pronkbosse van die jordaan?

Kebuano

kong ikaw nagdalagan uban sa mga nanlakaw, ug sila nagpakapoy kanimo, nan unsaon mo sa pagpakiglahutay sa mga kabayo? ug bisan sa yuta sa kalinaw diin ikaw masaligon, bisan pa niini, unsaon mo sa paghimo didto sa mobaha ang jordan?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,032,807 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam