Şunu aradınız:: koning (Afrikanca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Latince

Bilgi

Afrikanca

koning

Latince

rex

Son Güncelleme: 2014-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

dit alles het oor koning nebukadnésar gekom.

Latince

cum adhuc sermo esset in ore regis vox de caelo ruit tibi dicitur nabuchodonosor rex regnum transiit a t

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

joas was sewe jaar oud toe hy koning geword het.

Latince

septemque annorum erat ioas cum regnare coepisse

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

ek, prediker, was koning oor israel in jerusalem.

Latince

ego ecclesiastes fui rex israhel in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

en toe die dienaars van koning hiskía by jesaja kom,

Latince

et venerunt servi regis ezechiae ad isaia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

ek tog het my koning gesalf oor sion, my heilige berg.

Latince

ego autem constitutus sum rex ab eo super sion montem sanctum eius praedicans praeceptum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

die koning van afek, een; die koning van lassáron, een;

Latince

rex afec unus rex saron unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

en bátseba sê: goed, ék sal met die koning oor jou spreek.

Latince

et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

die koning van debir, een; die koning van geder, een;

Latince

rex dabir unus rex gader unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

die spreuke van salomo, die seun van dawid, die koning van israel,

Latince

parabolae salomonis filii david regis israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

daarom, koning agríppa, was ek aan die hemelse gesig nie ongehoorsaam nie,

Latince

unde rex agrippa non fui incredulus caelestis visioni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

'n wyse koning wan die goddelose uit en laat die dorswiel oor hulle draai.

Latince

dissipat impios rex sapiens et curvat super eos fornice

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

daar was toe nie 'n koning in edom nie; 'n plaasvervanger was regeerder.

Latince

nec erat tunc rex constitutus in edo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

dertig jaar was dawid oud toe hy koning geword het; veertig jaar het hy geregeer.

Latince

filius triginta annorum erat david cum regnare coepisset et quadraginta annis regnavi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

die dier met gespierde heupe, of die bok, en 'n koning met die troepemag by hom.

Latince

gallus succinctus lumbos et aries nec est rex qui resistat e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

en isai die vader van koning dawid, en koning dawid die vader van salomo by die vrou van uría,

Latince

david autem rex genuit salomonem ex ea quae fuit uria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

die koning van jérigo, een; die koning van ai wat langsaan bet-el lê, een;

Latince

rex hiericho unus rex ahi quae est ex latere bethel unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

bring julle regsaak voor, sê die here; bring julle bewysgronde aan, sê die koning van jakob.

Latince

prope facite iudicium vestrum dicit dominus adferte si quid forte habetis dixit rex iaco

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

'n koning word nie verlos deur 'n groot leër, 'n held nie gered deur groot krag nie.

Latince

oculi domini super iustos et aures eius in precem eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Afrikanca

en ook gedra sakkut, julle koning, en kewan, julle beelde, julle stergod wat julle vir julle gemaak het?

Latince

et portastis tabernaculum moloch vestro et imaginem idolorum vestrorum sidus dei vestri quae fecistis vobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,735,120,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam