İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
'n dag van basuingeklank en krygsgeskreeu teen die versterkte stede en teen die hoë hoekvestings.
dies tubae et clangoris super civitates munitas et super angulos excelso
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en net toe die verbondsark van die here in die laer inkom, hef die hele israel 'n groot krygsgeskreeu aan, sodat die aarde gedreun het.
cumque venisset arca foederis domini in castra vociferatus est omnis israhel clamore grandi et personuit terr
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blaas die basuin in gíbea, die trompet in rama! hef aan die krygsgeskreeu in bet-awen. agter jou kom dit, benjamin!
clangite bucina in gabaa tuba in rama ululate in bethaven post tergum tuum beniami
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom sal ek 'n vuur aansteek in die muur van rabba, en dit sal sy paleise verteer, met krygsgeskreeu op die dag van stryd, in 'n storm op die dag van die orkaan.
et succendam ignem in muro rabbae et devorabit aedes eius in ululatu in die belli et in turbine in die commotioni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en as hulle lang geluide op die ramshoring blaas, as julle die geluid van die horing hoor, moet die hele volk 'n groot krygsgeskreeu aanhef: dan sal die stadsmuur op sy plek inval; en die volk moet inklim, elkeen reg voor hom uit.
cumque insonuerit vox tubae longior atque concisior et in auribus vestris increpuerit conclamabit omnis populus vociferatione maxima et muri funditus corruent civitatis ingredienturque singuli per locum contra quem steterin
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: