Şunu aradınız:: swaar (Afrikanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Latin

Bilgi

Afrikaans

swaar

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Latince

Bilgi

Afrikanca

en die hongersnood was swaar in die land.

Latince

interim fames omnem terram vehementer premeba

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar weet dit, dat daar in die laaste dae swaar tye sal kom.

Latince

hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die landbouer wat swaar werk, behoort eerste van die vrugte te geniet.

Latince

laborantem agricolam oportet primum de fructibus acciper

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek alleen kan hierdie hele volk nie dra nie, want dit is vir my te swaar.

Latince

non possum solus sustinere omnem hunc populum quia gravis mihi es

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

nog altyd geld my geklaag as wederstrewigheid; my hand lê swaar op my gesug.

Latince

nunc quoque in amaritudine est sermo meus et manus plagae meae adgravata est super gemitum meu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en elía het gegaan om hom aan agab te vertoon. en die hongersnood was swaar in samaría.

Latince

ivit ergo helias ut ostenderet se ahab erat autem fames vehemens in samari

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hierdie saak was verkeerd in die oë van god; daarom het hy israel swaar getref.

Latince

displicuit autem deo quod iussum erat et percussit israhe

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

gimel. hy het my toegemuur, sodat ek nie kan uitkom nie, my koperboeie swaar gemaak.

Latince

gimel circumaedificavit adversum me ut non egrediar adgravavit conpedem mea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe die geveg swaar word teen saul en die boogskutters hom aantref, het hy gebewe van angs vir die skutters.

Latince

et adgravatum est proelium contra saul inveneruntque eum sagittarii et vulneraverunt iaculi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daar is 'n onheil wat ek gesien het onder die son, en wat swaar druk op die mensdom:

Latince

est et aliud malum quod vidi sub sole et quidem frequens apud homine

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hele wêreld het na josef in egipte gekom om koring te koop, want die hongersnood was swaar op die hele aarde.

Latince

omnesque provinciae veniebant in aegyptum ut emerent escas et malum inopiae temperaren

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en toe hy alles deurgebring het, kom daar 'n swaar hongersnood in daardie land, en hy het begin gebrek ly.

Latince

et postquam omnia consummasset facta est fames valida in regione illa et ipse coepit eger

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en daar was in die hele land geen brood nie, want die hongersnood was baie swaar, sodat egipteland en die land kanaän uitgeput was weens die hongersnood.

Latince

in toto enim orbe panis deerat et oppresserat fames terram maxime aegypti et chanaa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die wat bedroef is, ver weg van die fees, versamel ek; hulle hoort by jou, die smaad druk swaar op hulle.

Latince

nugas qui a lege recesserant congregabo quia ex te erant ut non ultra habeas super eis obprobriu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die here sal jou swaar tref met tering en koors en vurige koors en ontsteking en droogte en brandkoring en heuningdou; en hulle sal jou vervolg totdat jy omkom.

Latince

percutiat te dominus egestate febri et frigore ardore et aestu et aere corrupto ac robigine et persequatur donec perea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek was toornig op my volk, ek het my erfdeel ontheilig en hulle in jou hand oorgegee: jy het hulle geen barmhartigheid bewys nie, op die grysaard het jy jou juk baie swaar laat druk

Latince

iratus sum super populum meum contaminavi hereditatem meam et dedi eos in manu tua non posuisti eis misericordias super senem adgravasti iugum tuum vald

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hongersnood was oor die hele oppervlakte van die aarde, en josef het alles waarin iets was, oopgemaak en aan die egiptenaars verkoop; en die hongersnood was swaar in egipteland.

Latince

crescebat autem cotidie fames in omni terra aperuitque ioseph universa horrea et vendebat aegyptiis nam et illos oppresserat fame

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het julle swaar getref met brandkoring en heuningdou en hael--al die werk van julle hande--nogtans het niemand van julle hom tot my gewend nie, spreek die here.

Latince

cum accederetis ad acervum viginti modiorum et fierent decem intraretis ad torcular ut exprimeretis quinquaginta lagoenas et fiebant vigint

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het julle met brandkoring en met heuningdou swaar getref, baie van julle tuine en julle wingerde en julle vyebome en julle olyfbome het die sprinkaan verslind--nogtans het julle jul tot my nie bekeer nie, spreek die here.

Latince

percussi vos in vento urente et in aurugine multitudinem hortorum vestrorum et vinearum vestrarum oliveta vestra et ficeta vestra comedit eruca et non redistis ad me dicit dominu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom het die toorn van die here ontvlam teen sy volk en het hy sy hand teen hulle uitgestrek en hulle swaar getref, sodat die berge gebeef het en hulle lyke soos vuilnis op die strate was. ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar is sy hand nog uitgestrek.

Latince

ideo iratus est furor domini in populo suo et extendit manum suam super eum et percussit eum et conturbati sunt montes et facta sunt morticina eorum quasi stercus in medio platearum in omnibus his non est aversus furor eius sed adhuc manus eius extent

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,764,534 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam