İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maar dit is wat deur die profeet joël gespreek is:
bet tas ir, ko pravietis joēls sacīja:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar hy het oor die tempel van sy liggaam gespreek.
bet viņš runāja par savu miesas svētnīcu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en baie ander dinge het hulle lasterlik teen hom gespreek.
un daudz citus zaimus tie teica viņam.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit het ek tot julle gespreek terwyl ek by julle bly;
to es jums sacīju, atrazdamies pie jums.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit het jesaja gesê toe hy sy heerlikheid gesien en van hom gespreek het.
to isajs sacīja, kad redzēja viņa godību un runāja par viņu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hulle het nie verstaan dat hy met hulle van die vader gespreek het nie.
un tie nesaprata, ka viņš dievu sauca par savu tēvu.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laat dan van die goeie wat aan julle behoort, nie kwaad gespreek word nie.
tātad, lai netiek zaimots tas, kas mums ir labs!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het elke sabbat in die sinagoge gespreek en jode sowel as grieke oortuig.
un viņš katru sabatu mācīja sinagogā un, runādams par kunga jēzus vārdu, pārliecināja jūdus un grieķus.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die dienaars antwoord: nooit het 'n mens so gespreek soos hierdie mens nie.
kalpotāji atbildēja: nekad cilvēks nav tā runājis, kā šis cilvēks.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sodat vervul sou word wat gespreek is deur jesaja, die profeet, toe hy gesê het:
lai izpildītos tas, ko pravietis isaja sacījis:
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hierdie woord het hy ronduit gespreek. en petrus het hom opsy geneem en hom begin bestraf.
un viņš runāja šos vārdus atklāti. un pēteris, paņēmis savrup viņu, sāka viņu apsaukt.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom, broeders, beywer julle om te profeteer en moenie verhinder dat daar in tale gespreek word nie.
tātad, brāļi, centieties pravietot un neliedziet runāt valodās!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dawid self sê in die boek van die psalms: die here het tot my here gespreek: sit aan my regterhand
un pats dāvids psalmu grāmatā saka: kungs sacīja manam kungam: sēdies pie manas labās rokas,
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en jesus het gespreek en aan die wetgeleerdes en fariseërs gesê: is dit geoorloof om op die sabbat te genees?
un jēzus atbildēdams uzrunāja bauslības mācītājus un farizejus, sacīdams: vai atļauts sabatā dziedināt?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daar bo-op die gérubs van die heerlikheid wat die versoendeksel oorskadu het, waaroor nie nou afsonderlik gespreek kan word nie.
un pāri tam godības herubīni, kas apēnoja žēlastības troni. par tiem tagad atsevišķi nav jārunā.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die wat saam met my was, het wel die lig gesien en bang geword, maar die stem van hom wat met my gespreek het, nie gehoor nie.
un tie, kas bija kopā ar mani, gaismu gan redzēja, bet viņa balsi, kas ar mani runāja, nedzirdēja.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as ek nie gekom en met hulle gespreek het nie, sou hulle geen sonde hê nie; maar nou het hulle geen verskoning vir hul sonde nie.
ja es nebūtu atnācis un viņiem to sacījis, tiem nebūtu grēka; bet tagad viņiem nav sava grēka attaisnojuma.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dit het hy gesê om aan te dui deur hoedanige dood hy god sou verheerlik; en toe hy dit gespreek het, sê hy vir hom: volg my.
bet to viņš sacīja, norādīdams, kādā nāvē tas pagodinās dievu. un viņš, to pateicis, sacīja tam: seko man!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het boontoe gegaan en brood gebreek en geëet; en nadat hy nog 'n geruime tyd gespreek het tot dagbreek toe, het hy vertrek.
tad viņš, uzkāpis augšā, lauza maizi, baudīja to un, runājis pietiekoši līdz gaismai, aizceļoja.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dit het hy gespreek; en daarna sê hy vir hulle: lasarus, ons vriend, slaap; maar ek gaan om hom wakker te maak.
to teicis, viņš pēc tam sacīja: mūsu draugs lācars guļ, bet es eju to modināt no miega.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: