Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
arend
erelis
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hulle het verbygegly soos skepe van biesies, soos 'n arend wat neerskiet op sy prooi.
jos pralėkė kaip greiti laivai, kaip erelis, puoląs grobį.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar dit is wat julle uit hulle nie mag eet nie: die arend en die lammervanger en die aasvoël;
bet šių nevalgykite: erelio, grifo, jūros erelio,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want so sê die here: kyk, hy sal vlieg soos 'n arend en sal sy vleuels oor moab uitsprei.
jis atskrenda kaip erelis ir ištiesia sparnus virš moabo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
al woon jy so hoog soos die arend en al was jou nes tussen die sterre gestel--daarvandaan sal ek jou neerwerp, spreek die here.
nors pakiltum aukštai kaip erelis ir sukrautum sau lizdą tarp žvaigždžių, ir iš ten nustumsiu tave!sako viešpats.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soos 'n arend sy nes opwek, oor sy kleintjies sweef, sy vlerke uitsprei, hulle opneem, hulle dra op sy vleuels--
kaip erelis moko skristi savo jauniklius, pats sklando virš lizdo ištiesęs savo sparnus ir neša juos ant savo sparnų,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n oog wat met die vader spot en die gehoorsaamheid vir die moeder verag--die kraaie van die dal sal dit uitpik, en die kuikens van die arend sal dit opeet.
akis, kurios tyčiojasi iš tėvo ir niekina paklusnumą motinai, iškapos varnai slėnyje ir suės erelio jaunikliai.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die basuin aan jou mond! soos 'n arend skiet dit neer op die huis van die here! omdat hulle my verbond oortree het en teen my wet gesondig het.
“pūskite trimitą! erelis leidžiasi ant viešpaties namų, nes jie sulaužė mano sandorą ir pažeidė įstatymą.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die here sal teen jou 'n nasie bring van ver, van die einde van die aarde af, soos 'n arend vlieg--'n nasie wie se taal jy nie verstaan nie,
jis atves tautą iš pačių žemės pakraščių, kuri puls tave kaip erelis; jos kalbos tu nesuprasi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die eerste was soos 'n leeu, en hy het vlerke van 'n arend gehad; ek het bly kyk totdat sy vlerke uitgeruk is en dit van die grond af opgehef en soos 'n mens op twee voete neergesit is en daaraan 'n mensehart gegee is.
pirmasis buvo lyg liūtas su erelio sparnais. mačiau, kaip jo sparnus išplėšė, jį pakėlė nuo žemės ir pastatė ant kojų lyg žmogų ir jam buvo duota žmogaus širdis.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: