İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
toe het die een wat soos 'n mens gelyk het, my weer aangeraak en my versterk
katahi ka pa ano tetahi ki ahau, ko tona ahua rite tonu ki to te tangata, a whakakahangia ana ahau e ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het van jesus gehoor en onder die skare van agter gekom en sy kleed aangeraak;
a, no tona rongonga ki a ihu, ka haere i muri i roto i te mano, a pa ana ki tona kakahu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het van agter af gekom en die soom van sy kleed aangeraak, en haar bloedvloeiing het onmiddellik opgehou.
ka haere ia i muri i a ia, ka pa ki te taniko o tona kakahu: a mutu iho te rere o ona toto
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het haar hand aangeraak, en die koors het haar verlaat, en sy het opgestaan en hulle bedien.
na ka pa ia ki tona ringaringa, a mutu ake tona kirika: a ara ake ana ia ki te taka mea ma ratou
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en kyk, 'n hand het my aangeraak en my op my knieë en op die handpalms waggelend laat opstaan.
na, kua pa he ringa ki ahau, na reira ahau i whakaara ki runga ki oku turi, ki runga hoki i nga kapu o oku ringa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daar het 'n vrou wat twaalf jaar lank aan bloedvloeiing gely het, van agter gekom en die soom van sy kleed aangeraak.
na ko te haerenga ki muri i a ia o tetahi wahine, tekau ma rua nga tau i mate ai i te pakaruhanga toto, a ka pa ki te taniko o tona kakahu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en jesus het innig jammer vir hulle gevoel en hulle oë aangeraak, en dadelik het hulle oë gesien, en hulle het hom gevolg.
na ka aroha a ihu, ka pa ki o raua kanohi: a titiro tonu ake o raua kanohi, a aru ana raua i a ia
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hulle het hom gesmeek dat hulle net maar die soom van sy kleed mag aanraak; en almal wat dit aangeraak het, het gesond geword.
ka inoi ki a ia kia pa kau ratou ki te taniko o tona kakahu; a ora ake nga tangata katoa i pa
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toe die vrou sien dat sy nie verborge gebly het nie, kom sy bewende en val voor hom neer en vertel hom voor die hele volk om watter rede sy hom aangeraak het en hoe sy onmiddellik gesond geword het.
a, no te kitenga o te wahine kihai ia i ngaro, haere wiri ana, takoto ana i tona aroaro, korerotia ana e ia ki a ia i te aroaro o te iwi katoa te take i pa ai ia ki a ia, me te hohoro o tona oranga
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dadelik toe jesus in homself die krag gewaarword wat van hom uitgegaan het, draai hy hom om onder die skare en sê: wie het my klere aangeraak?
na mohio tonu a ihu kua puta he mana i roto i a ia, ka tahurihuri i roto i te mano, ka mea, ko wai tenei kua pa nei ki oku kakahu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het nader gegaan en die baar aangeraak. daarop staan die draers stil. en hy sê: jongman, ek sê vir jou, staan op!
na ka whakatata ia, ka pa ki te kauhoa: a tu tonu nga kaikauhoa. na ko tana meatanga, e tama, ko taku kupu tenei ki a koe, e ara
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop sê jesus: wie is dit wat my aangeraak het? en toe almal dit ontken, sê petrus en die wat by hom was: meester, die skare druk en verdring u, en u sê: wie is dit wat my aangeraak het?
na ka mea a ihu, ko wai tenei kua pa nei ki ahau? a, no ka whakakahore katoa, ka mea a pita ratou ko ona hoa, e kara, e pipiri ana nga mano ki a koe, e tutetute ana, ka mea koe, ko wai e pa ki ahau
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: