Şunu aradınız:: daardie (Afrikanca - Maori)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Maori

Bilgi

Afrikaans

daardie

Maori

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Maori

Bilgi

Afrikanca

en daar was groot blydskap in daardie stad.

Maori

a nui atu te hari o taua pa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die gerug hiervan het deur daardie hele land versprei.

Maori

a paku ana tenei rongo puta noa i taua whenua

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

in daardie dae het ek, daniël, drie volle weke getreur.

Maori

i aua ra i te tangi ahau, a raniera, e toru nga tino wiki

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hulle het vir mekaar gesê: daar kom daardie dromer aan!

Maori

a ka mea ratou tetahi ki tetahi, nana, ko te moemoea tenei te haere mai nai

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en josef het gesterwe, en al sy broers en daardie hele geslag.

Maori

na kua mate a hohepa, me ona tuakana katoa, me tera whakapaparanga katoa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarna het die here op daardie selfde dag met moses gespreek en gesê:

Maori

i korero ano a ihowa ki a mohi i taua tino rangi ano, i mea

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en in daardie tyd het herodes, die viervors, die gerug van jesus gehoor

Maori

i taua wa ka rongo a herora te tetaraki ki te rongo o ihu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

gelukkig is daardie dienskneg vir wie sy heer, as hy kom, só besig sal vind.

Maori

ka koa taua pononga, ki te rokohina e tona rangatira ina tae mai, e pena ana

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

wanneer die eienaar van die wingerd dan kom, wat sal hy met daardie landbouers doen?

Maori

na, ina tae te rangatira o te mara waina, ka peheatia e ia aua kaimahi

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en as 'n huis teen homself verdeeld is, kan daardie huis nie bly staan nie;

Maori

ki te tahuri iho hoki tetahi whare ki a ia ano, e kore taua whare e tu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

bedank hy daardie dienskneg, omdat hy gedoen het wat hom beveel is? ek glo nie.

Maori

e whakawhetai oti ia ki taua pononga, mona i mea i nga mea i whakahaua ai ia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die seun van die mens gaan wel heen volgens wat bepaal is, maar wee daardie man deur wie hy verraai word!

Maori

e haere ana hoki ra te tama a te tangata, e pera ana me te mea i whakaritea: otira, aue mo te tangata e tukua ai ia

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en een van hulle, kájafas, wat daardie jaar hoëpriester was, sê vir hulle: julle weet niks nie

Maori

na ko tetahi o ratou ko kaiapa, ko te tohunga nui o taua tau, ka mea ki a ratou, kahore koutou e matau ki tetahi mea

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is daardie dissipel wat van hierdie dinge getuig en hierdie dinge geskryf het, en ons weet dat sy getuienis waar is.

Maori

ko taua akonga tenei e whakaatu nei i enei mea, ko te kaituhituhi hoki ia i enei mea: e mohio ana ano matou e tika ana tana whakaatu

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop bestraf jesus hom; en die duiwel het van hom uitgegaan, en die seun het gesond geword van daardie uur af.

Maori

na ka riria te rewera e ihu; a puta ana i roto i a ia; a ora ake te tamaiti i taua wa pu ano

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek sê vir julle: in daardie nag sal daar twee op een bed wees; die een sal aangeneem en die ander verlaat word.

Maori

ko taku kupu tenei ki a koutou, i taua po tokorua i te moenga kotahi; kotahi e tangohia, kotahi e waiho

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daardie nag--mag donkerheid hom wegruk, mag hy nie bly wees onder die dae van die jaar, in die getal van die maande nie kom nie.

Maori

na ko taua po, kia mau pu i te pouri kerekere: kei honoa ki nga ra o te tau; kei huihuia atu ina taua nga marama

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hulle het in daardie dae 'n kalf gemaak en aan die afgodsbeeld 'n offer gebring en hulle in die werke van hulle hande verbly.

Maori

heoi hanga ana e ratou he kuao kau i aua ra, tapaea ana he patunga tapu ma taua whakapakoko, a koa ana o ratou ngakau ki nga mahi a o ratou ringa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die kinders van israel het in daardie tyd daarvandaan weggegaan, elkeen na sy stam en na sy geslag, en hulle het daarvandaan uitgetrek, elkeen na sy erfdeel toe.

Maori

na ka turia atu i reira i taua wa e nga tama a iharaira ki tona iwi, ki tona iwi, ki tona hapu, ki tona hapu; na haere ana ratou i reira ki tona kainga, ki tona kainga

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

baie sal in daardie dag vir my sê: here, here, het ons nie in u naam geprofeteer en in u naam duiwels uitgedrywe en in u naam baie kragte gedoen nie?

Maori

he tokomaha e mea mai ki ahau i taua ra, e te ariki, e te ariki; kihai koia matou i poropiti i runga i tou ingoa? i pei rewera hoki i runga i tou ingoa? he tini hoki nga mahi nunui i meatia e matou i runga i tou ingoa

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,942,565 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam