Şunu aradınız:: gesuriete (Afrikanca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Portuguese

Bilgi

Afrikaans

gesuriete

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Portekizce

Bilgi

Afrikanca

dit is die land wat oorgebly het: al die landstreke van die filistyne en al die gesuriete,

Portekizce

a terra que ainda fica é esta: todas as regiões dos filisteus, bem como todas as dos gesureus,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en gílead en die grondgebied van die gesuriete en maägatiete en die hele berg hermon en die hele basan tot by salka;

Portekizce

e gileade, e o território dos gesureus e dos maacateus, e todo o monte hermom, e toda a basã até salca;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar die kinders van israel het die gesuriete en maägatiete nie verdrywe nie, sodat gesur en maägat onder israel gewoon het tot vandag toe.

Portekizce

contudo os filhos de israel não expulsaram os gesureus nem os maacateus, os quais ficaram habitando no meio de israel até o dia de hoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en dawid het met sy manne opgetrek, en hulle het die gesuriete en die girsiete en die amalekiete oorval, want hulle was van ouds die bewoners van die land in die rigting van sur en tot aan egipteland.

Portekizce

ora, davi e os seus homens subiam e davam sobre os gesuritas, e os girzitas, e os amalequitas; pois, desde tempos remotos, eram estes os moradores da terra que se estende na direção de sur até a terra do egito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

jaïr, die seun van manasse, het die hele landstreek argob tot by die grens van die gesuriete en die maägatiete gekry en dit, naamlik basan, na sy naam jaïrsdorpe genoem tot vandag toe.

Portekizce

jair, filho de manassés, tomou toda a região de argobe, até a fronteira dos resuritas e dos maacatitas, e lhes chamou, inclusive o basã, pelo seu nome, havote-jair, até hoje).

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en wat geheers het oor die gebergte hermon en oor salka en oor die hele basan tot by die grens van die gesuriete en die maägatiete, en tot die helfte van gílead, die grondgebied van sihon, die koning van hesbon.

Portekizce

e dominava no monte hermom, e em salca, e em toda a basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus, e metade de gileade, termo de siom, rei de hesbom.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,028,915,024 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam