İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dood, waar is jou angel? doderyk, waar is jou oorwinning?
Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar god sy dank, wat ons die oorwinning gee deur onse here jesus christus.
Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die perd word reggemaak vir die dag van die geveg, maar die oorwinning is deur die here.
Коня приготовляют на день битвы, но победа – от Господа.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want deur goeie oorleg kan jy voorspoedig oorlog voer, en die oorwinning is deur die menigte van raadgewers.
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want dit is die here julle god wat saam met julle trek om vir julle te stry teen julle vyande, om aan julle die oorwinning te gee.
ибо Господь Бог ваш идет с вами, чтобы сразиться за вас с врагамивашими и спасти вас.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het hy hom opgestel in die middel van die stuk land en dit afgeneem en die filistyne verslaan, sodat die here 'n groot oorwinning bewerk het.
то он стал среди поля и сберег его и поразил Филистимлян. И даровал тогда Господь великую победу.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en hy het wagposte in edom geplaas, sodat al die edomiete knegte van dawid geword het; en die here het dawid die oorwinning gegee oral waar hy getrek het.
и поставил в Идумее охранное войско, и сделались все Идумеяне рабами Давиду. Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en daardie dag het die oorwinning vir die hele volk 'n roubedryf geword, omdat die volk dié dag hoor sê het: die koning is bedroef oor sy seun.
И обратилась победа того дня в плач для всего народа; ибо народ услышал в тот день и говорил, что царь скорбит о своем сыне.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n geknakte riet sal hy nie verbreek nie, en 'n lamppit wat rook, sal hy nie uitblus nie, totdat hy die reg tot oorwinning uitbring.
трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит, доколе не доставит суду победы;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en dawid het wagposte in aram-damaskus geplaas, sodat die arameërs dawid se belastingpligtige knegte was; en die here het dawid die oorwinning gegee oral waar hy getrek het.
И поставил Давид охранное войско в Сирии Дамасской, и сделались Сирияне рабамиДавида, принося ему дань. И помогал Господь Давиду везде, куда он ни ходил.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het hy opgestaan en onder die filistyne geslaan totdat sy hand moeg geword en sy hand aan die swaard gekleef het, sodat die here daardie dag 'n groot oorwinning bewerk het. en die manskappe het teruggekom agter hom aan net om te buit.
израильтяне вышли против них, и он стал и поражал Филистимлян дотого, что рука его утомилась и прилипла к мечу. И даровал Господь в тот день великую победу, и народ последовал за ним для того только, чтоб обирать убитых .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en naäman, die leërowerste van die koning van aram, was 'n groot man voor sy heer en hoog in aansien; want deur hom het die here aan die arameërs 'n oorwinning gegee; en die man was 'n dapper held, maar melaats.
Нееман, военачальник царя Сирийского, был великий человек у господина своего и уважаемый, потому что чрез него дал Господь победу Сириянам; и человек сей былотличный воин, но прокаженный.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: