İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dit is die droom; sy uitlegging sal ons nou voor die koning sê:
Вот сон! Скажем пред царем и значение его.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe sê josef vir hom: dit is die uitlegging daarvan: die drie ranke is drie dae.
И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви – это три дня;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe antwoord josef en sê: dit is die uitlegging daarvan--die drie mandjies is drie dae.
И отвечал Иосиф и сказал: вот истолкование его: три корзины – этотри дня;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarop het daniël ingegaan en die koning versoek dat hy hom tyd moes gee om die uitlegging aan die koning te kenne te gee.
И Даниил вошел, и упросил царя дать ему время, и он представит царю толкование сна .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
terwyl julle veral dít moet weet, dat geen profesie van die skrif 'n saak van eie uitlegging is nie;
зная прежде всего то, что никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe het al die wyse manne van die koning ingekom, maar hulle was nie in staat om die skrif te lees en sy uitlegging aan die koning bekend te maak nie.
И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hulle het vir die tweede maal geantwoord en gesê: laat die koning die droom aan sy dienaars vertel; dan sal ons die uitlegging te kenne gee.
Они вторично отвечали и сказали: да скажет царь рабам своим сновидение, и мы объясним его значение.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar as julle die droom en sy uitlegging te kenne gee, sal julle geskenke en gawes en groot eer van my ontvang; gee my daarom die droom en sy uitlegging te kenne.
Если же расскажете сон и значение его, то получите от меня дары, награду и великую почесть; итак скажите мне сон и значение его.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe het ariog daniël haastig voor die koning ingebring en só vir hom gesê: ek het 'n man onder die ballinge van juda gevind wat die koning die uitlegging bekend sal maak.
Тогда Ариох немедленно привел Даниила к царю исказал ему: я нашел из пленных сынов Иудеи человека, который можетоткрыть царю значение сна .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ek het nader gekom na een van die wat daar gestaan het, en van hom sekerheid gevra oor dit alles; en hy het dit vir my gesê en die uitlegging van die dinge aan my bekend gemaak:
Я подошел к одному из предстоящих и спросил у него об истинном значении всего этого, и он стал говорить со мною, и объяснил мне смысл сказанного:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die koning het geantwoord en aan daniël, wie se naam béltsasar was, gesê: is jy in staat om aan my die droom wat ek gesien het, en sy uitlegging bekend te maak?
Царь сказал Даниилу, который назван был Валтасаром: можешь ли тысказать мне сон, который я видел, и значение его?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die koning het geantwoord en aan die chaldeërs gesê: die saak staan by my vas: as julle die droom en sy uitlegging nie aan my bekend maak nie, sal julle in stukke gekap en van julle huise mishope gemaak word.
Отвечал царь и сказал Халдеям: слово отступило от меня; если вы не скажете мне сновидения и значения его, то в куски будете изрублены, и домы ваши обратятся в развалины.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom het daniël ingegaan na ariog, wat die koning aangestel het om die wyse manne van babel om te bring; hy het gegaan en vir hom só gesê: moenie die wyse manne van babel ombring nie; bring my in voor die koning, dan sal ek aan die koning die uitlegging te kenne gee.
После сего Даниил вошел к Ариоху, которому царь повелел умертвить мудрецов Вавилонских, пришел и сказалему: не убивай мудрецов Вавилонских; введи меня к царю, и я открою значение сна .
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: