İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salig is die wat rein van hart is, want hulle sal god sien.
heri wenye moyo safi, maana watamwona mungu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
julle is alreeds rein deur die woord wat ek tot julle gespreek het.
ninyi mmekwisha kuwa safi kwa sababu ya ule ujumbe niliowaambieni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en elkeen wat hierdie hoop op hom het, reinig homself soos hy rein is.
basi, kila mtu aliye na tumaini hili katika kristo, hujiweka safi kama vile kristo alivyo safi kabisa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar gee wat daarin is, as aalmoes, en dan is alles vir julle rein.
toeni kwa maskini vile vitu vilivyomo ndani, na vingine vyote vitakuwa halali kwenu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom betuig ek aan julle op hierdie dag dat ek rein is van die bloed van almal.
hivyo, leo hii ninawathibitishieni rasmi kwamba ikijatokea akapotea mmoja wenu, mimi sina lawama yoyote.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom oefen ek my ook om altyd voor god en die mense 'n rein gewete te hê.
kwa hiyo ninajitahidi daima kuwa na dhamiri njema mbele ya mungu na mbele ya watu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en aan haar is gegee om bekleed te wees met rein en blink fyn linne, want die fyn linne is die regverdige dade van die heiliges.
amepewa uwezo wa kujivalia nguo ya kitani safi, iliyotakata na yenye kung'aa!" (nguo hiyo ya kitani safi ni matendo mema ya watu wa mungu.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en die stem het die tweede keer my uit die hemel geantwoord: wat god rein gemaak het, mag jy nie onheilig ag nie.
ile sauti ikasikika tena kutoka mbinguni: usiviite najisi vitu ambavyo mungu amevitakasa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die sewe engele met die sewe plae het uit die tempel uitgekom, bekleed met rein, blink linne, en om die bors omgord met goue gordels.
basi, wale malaika saba wenye mabaa saba wakatoka humo hekaluni, wakiwa wamevaa nguo za kitani safi zenye kung'aa, na kanda za dhahabu vifuani mwao.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alle dinge is rein vir die reines; vir die besoedeldes en ongelowiges egter is niks rein nie, maar hulle verstand sowel as hulle gewete is besoedel.
kila kitu ni safi kwa watu walio safi; lakini hakuna chochote kilicho safi kwa wale waliochafuliwa na wasioamini, maana dhamiri na akili zao zimechafuliwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as julle in gehoorsaamheid aan die waarheid julle siele deur die gees tot ongeveinsde broederliefde gereinig het, moet julle mekaar vurig liefhê uit 'n rein hart;
maadamu sasa, kwa kuutii ukweli, ninyi mmezitakasa roho zenu na kuwapenda wenzenu bila unafiki, basi, pendaneni kwa moyo wote.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: