İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
trotse oë, 'n leuenagtige tong en hande wat onskuldige bloed vergiet,
con mắt kiêu ngạo, lưỡi dối trá, tay làm đổ huyết vô tội
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n heerser wat luister na 'n leuenagtige woord, sy dienaars is almal goddeloos.
nếu vua lắng tai nghe lời giả dối, thì các tôi tớ người trở nên gian ác.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'n leuenagtige getuie kom om; maar 'n man wat goed toeluister, spreek vir altyd.
chứng dối giả sẽ hư mất đi; nhưng người hay nghe theo sẽ nói được mãi mãi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want dit is 'n wederstrewige volk, leuenagtige kinders, kinders wat die wet van die here nie wil hoor nie;
dân nầy là bội nghịch, là con cái nói dối, con cái không muốn nghe luật pháp Ðức giê-hô-va;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die kostelike besit van 'n mens is sy weldadigheid; en liewer 'n arme as 'n leuenagtige man.
lòng nhơn từ của người làm cho người ta yêu chuộng mình; và người nghèo khổ là hơn kẻ nói dối.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
want hulle het die mond van die goddelose en die mond van bedrog teen my oopgemaak; hulle het met my gespreek met 'n leuenagtige tong,
vì miệng kẻ ác và miệng kẻ gian lận hả ra nghịch tôi: chúng nó nói nghịch tôi bằng lưỡi láo xược.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
het julle nie 'n bedrieglike gesig gesien en leuenagtige waarsêery gespreek nie deurdat julle sê: die here spreek, terwyl Ék nie gespreek het nie?
khi ta chưa từng phán, mà các ngươi nói rằng: Ðức giê-hô-va có phán, vậy các ngươi há chẳng thấy sự hiện thấy phỉnh phờ và nói sự bói khoa giả dối, hay sao?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom, so spreek die here here: omdat julle valsheid gespreek en leuenagtige gesigte gesien het, daarom kyk, ek het dit teen julle, spreek die here here.
vậy nên, chúa giê-hô-va có phán như vầy: vì các ngươi nói những lời giả dối, thấy những sự phỉnh phờ, nầy, ta nghịch cùng các ngươi, chúa giê-hô-va phán vậy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oor wie maak julle jul vrolik? oor wie spalk julle die mond oop, steek julle die tong uit? is julle nie kinders van oortreding, 'n leuenagtige geslag nie,
các ngươi nhạo cười ai? các ngươi há miệng rộng và le lưỡi nghịch cùng ai? các ngươi há chẳng phải con cái bội nghịch, dòng dõi nói dối sao?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan sal jy roep, en die here sal antwoord; jy sal skreeu om hulp, en hy sal sê: hier is ek! as jy van jou verwyder die verdrukking, die uitsteek van die vinger en die leuenagtige woord,
bấy giờ ngươi cầu, Ðức giê-hô-va sẽ ứng; ngươi kêu, ngài sẽ phán rằng: có ta đây! nếu ngươi cất-bỏ cái ách khỏi giữa ngươi, không chỉ tay và không nói bậy;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: