İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sy is nou uit ...
she's out now.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
nou, uit is jy!
now get out!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
los my uit! gaan op.
- leave me alone!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
ek praat nou uit my hart.
i speak from my heart.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
nou uit met my storie, dis kort maar roerend.
here's my mistress! now out with the story. it's short but moving
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
daarom stort my siel hom nou uit in my; dae van ellende hou my vas.
and now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die koning sê vir joab: nou kyk, ek voer hierdie wens uit. gaan dan heen, bring die jongman absalom terug.
and the king said unto joab, behold now, i have done this thing: go therefore, bring the young man absalom again.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ek self sal voor jou uit gaan en hoogtes gelykmaak; koperdeure sal ek verbreek en ystergrendels stukkend slaan.
i will go before thee, and make the crooked places straight: i will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar gaan sê vir sy dissipels en vir petrus dat hy voor julle uit gaan na galiléa. daar sal julle hom sien soos hy vir julle gesê het.
but go your way, tell his disciples and peter that he goeth before you into galilee: there shall ye see him, as he said unto you.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar gaan nou en lei die volk waarheen ek jou gesê het. kyk, my engel sal voor jou uit gaan. maar die dag as ek besoeking doen, dan sal ek hulle sonde oor hulle besoek.
therefore now go, lead the people unto the place of which i have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee: nevertheless in the day when i visit i will visit their sin upon them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
here onse god, verlos ons dan nou uit sy hand, sodat al die koninkryke van die aarde kan weet dat u, here, dit alleen is.
now therefore, o lord our god, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the lord, even thou only.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan sal jou lig deurbreek soos die dageraad en jou genesing skielik uitspruit; en jou geregtigheid sal voor jou uit gaan, die heerlikheid van die here jou agterhoede wees.
then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the lord shall be thy rereward.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en die tronkbewaarder het hierdie woorde aan paulus oorgebring: die regters het laat weet dat julle losgelaat moet word; gaan dan nou uit en reis in vrede!
and the keeper of the prison told this saying to paul, the magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die deurbreker sal optrek voor hulle uit: hulle sal deurbreek en deur die poort intrek en daardeur uittrek; en hulle koning sal voor hulle uit gaan, en die here heeltemal vooraan.
the breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the lord on the head of them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
toe het hulle die here aangeroep en gesê: ons het gesondig, want ons het die here verlaat en die baäls en astartes gedien; maar red ons nou uit die hand van ons vyande, dan sal ons u dien.
and they cried unto the lord, and said, we have sinned, because we have forsaken the lord, and have served baalim and ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
julle moet sê: kyk, ook u dienaar jakob kom agter ons aan. want hy het gedink: laat ek hom versoen met die geskenk wat voor my uit gaan, en daarna sy aangesig sien--miskien sal hy my in guns aanneem.
and say ye moreover, behold, thy servant jacob is behind us. for he said, i will appease him with the present that goeth before me, and afterward i will see his face; peradventure he will accept of me.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: