Şunu aradınız:: reggemaak (Afrikanca - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Swedish

Bilgi

Afrikaans

reggemaak

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

İsveççe

Bilgi

Afrikanca

fout reggemaak

İsveççe

felkorrigeringar

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

* bsd reggemaak

İsveççe

* bsd- korrigeringar

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

debian reggemaak

İsveççe

fixar för debian

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

gui skoonmaak en reggemaak

İsveççe

upprensning av det grafiska gränssnittet och rättningar

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ui herskryf, baie van kode skoonmaak en reggemaak

İsveççe

omskrivning av grafiskt gränssnitt, många förbättringar och rättningar i koden

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die perd word reggemaak vir die dag van die geveg, maar die oorwinning is deur die here.

İsveççe

hästar rustas ut för stridens dag, men från herren är det som segern kommer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

berge het opgerys, laagtes het weggesak- na die plek wat u vir hulle reggemaak het.

İsveççe

berg höjde sig, och dalar sänkte sig, på den plats som du hade bestämt för dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy sal julle 'n groot bovertrek wys wat reggemaak is; daar moet julle dit berei.

İsveççe

då skall han visa eder en stor sal i övre våningen, ordnad för måltid; reden till där.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

die weg van die luiaard is soos 'n heining van dorings, maar die pad van die opregtes is reggemaak.

İsveççe

den lates stig är såsom spärrad av törne, men de redliga hava en banad stig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hulle het die geskenk reggemaak teen dat josef die middag sou kom, want hulle het gehoor dat hulle daar brood sou eet.

İsveççe

och de ställde i ordning sina skänker, till dess josef skulle komma hem om middagen; ty de hade fått höra att de skulle äta där.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die uitvoerders van die werk was ywerig besig, sodat die herstellingswerk deur hulle hand gevorder het, en hulle het die huis van god herstel volgens sy oorspronklike bouplan en dit reggemaak.

İsveççe

och de som utförde arbetet bedrevo det så, att arbetet gick framåt under deras händer, och de återställde guds hus i dess förra skick och satte det i gott stånd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en gesê: kom in, geseënde van die here! waarom staan jy buitekant terwyl ek die huis reggemaak het en ook plek vir die kamele?

İsveççe

och han sade: »kom in, du herrens välsignade; varför står du härute? jag har berett plats i huset, och rum finnes för kamelerna.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en god het bíleam tegemoetgekom, en hy het vir hom gesê: sewe altare het ek reggemaak en 'n bul en 'n ram op elke altaar geoffer.

İsveççe

och gud visade sig för bileam; då sade denne till honom: »de sju altarna har jag uppfört, och på vart altare har jag offrat en tjur och en vädur.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die sesde engel het sy skaal uitgegooi op die groot rivier, die eufraat, en sy water het opgedroog, sodat die pad van die konings wat van die ooste af kom, reggemaak kon word.

İsveççe

och den sjätte göt ut sin skål över den stora floden eufrat. då torkade dess vatten ut, för att väg skulle beredas åt konungarna från östern.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan hulle gesê: julle is hoofde van families van die leviete; heilig julle, julle en jul broers, en bring die ark van die here, die god van israel, op na die plek wat ek daarvoor reggemaak het.

İsveççe

och han sade till dem: »i ären huvudmän för leviternas familjer. helgen eder tillika med edra bröder, och hämten så herrens, israels guds, ark upp till den plats som jag har berett åt den.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,457,991 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam