Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en dit is die name van die seuns van israel wat in egipte gekom het--jakob en sy seuns. die eersgeborene van jakob was ruben.
questi sono i nomi dei figli d'israele che entrarono in egitto: giacobbe e i suoi figli, il primogenito di giacobbe, ruben
en ek sal egipte teen egipte ophits, sodat hulle sal veg, elkeen teen sy broer en elkeen teen sy naaste, stad teen stad, koninkryk teen koninkryk.
aizzerò gli egiziani contro gli egiziani: combatterà fratello contro fratello, uomo contro uomo, città contro città, regno contro regno
en ek sal 'n vuur werp in egipte: sin sal bewe van angs, en no sal oopgebreek word, en nof--vyande oordag!
metterò a fuoco l'egitto: sin si torcerà dal dolore, tebe sarà squassata, menfi sarà smantellata dai nemici in pieno giorno
asdod, sy onderhorige plekke en sy dorpe; gasa, sy onderhorige plekke en sy dorpe, tot by die spruit van egipte en die groot see saam met sy gebied;
asdod, le città del suo territorio e i suoi villaggi; gaza, le città del suo territorio e i suoi villaggi fino al torrente d'egitto e al mar mediterraneo, che serve di confine