Şunu aradınız:: lohnsteuer (Almanca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Czech

Bilgi

German

lohnsteuer

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Çekçe

Bilgi

Almanca

keine lohnsteuer oder steuernummer?

Çekçe

neplatila daně?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- wenn auftragsmörder doch nur lohnsteuer zahlen würden.

Çekçe

kdyby tak nájemní zabijáci podepisovali smlouvy.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

arbeitnehmer- und arbeitgeberanteil werden wie die lohnsteuer direkt vom lohn des arbeitnehmers einbehalten.

Çekçe

období zaměstnanosti, v nichž jsou placeny příspěvky sociálního zabezpečení, se nazývají „altas“.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese werden für einen tag gemietet, ohne dass lohnsteuer und sozialabgaben für sie abgeführt werden.

Çekçe

zaměstnavatelé je najímají na den, neplatí za ně daň z příjmu fyzických osob ze závislé činnosti ani sociální příspěvky.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese "selbstständigen" gelten als unternehmer, für die weder lohnsteuer noch sozialabgaben gezahlt werden müssen.

Çekçe

tyto „osoby samostatně výdělečně činné“ jsou považovány za podnikatele a jejich zaměstnavatelé za ně neplatí daň z příjmu fyzických osob ze závislé činnosti ani sociální příspěvky.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

diese "selbstständigen arbeitnehmer" gelten als unterneh­mer, für die weder lohnsteuer noch sozialabgaben gezahlt werden müssen.

Çekçe

osoby samostatně výdělečně činné jsou považovány za podnikatele a jejich zaměstnavatelé za ně neplatí žádnou daň z příjmu fyzických osob ze závislé činnosti ani sociální příspěvky.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

3.11 während sich die meisten systeme wie oben beschrieben auf die körperschaftsteuer bezie­hen, zielen andere systeme auf die lohnsteuer und die sozialbeiträge oder die einkommen­steuer ab.

Çekçe

3.11 zatímco většina systémů, jak bylo popsáno výše, souvisí s daní z příjmu právnických osob, některé systémy jsou zaměřené na daň ze mzdy a sociální příspěvky nebo na daň z příjmu fyzických osob.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

außerdem geschieht es des Öfteren, dass arbeitgeber, die saisonarbeiter anwerben, marktübliche preise bezahlen, die vermittler je­doch weder lohnsteuer noch sozialabgaben abführen.

Çekçe

Často také dochází k situaci, kdy zaměstnavatelé sezónních pracovníků platí cenu odpovídající tržní ceně, ale zprostředkovatelé nezaplatí daň z příjmu fyzických osob ze závislé činnosti ani sociální příspěvky.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

angesichts der abhängigkeit der wirtschaft und der unternehmensprofitabilität von der konjunktur könnte eine lohnsteuer, die kein regressives element enthält, bei konjunkturellen marktschwankungen oder in einer depressionsphase massenentlassungen und instabilität bewirken.

Çekçe

vzhledem k opakujícím se cyklům vývoje ekonomiky a s nimi souvisejícím periodám ziskovostí podniků by daň z práce, která neobsahuje regresivní prvek, mohla spustit masové propouštění a nestabilitu v dobách periodických výkyvů trhu nebo ekonomické krize.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(43) arbeit ist in gibraltar ein knappes steuerpflichtiges gut. aber bei der besteuerung von arbeit können nicht dieselben progressionsgrundsätze und dieselbe logik wie bei der besteuerung von gewinnen angewandt werden. jede besteuerung der arbeit muss die fähigkeit eines unternehmens berücksichtigen, versteuerbares einkommen zu erzielen, und gleichzeitig die notwendigkeit, die nötige stabilität auf dem arbeitsmarkt sicherzustellen. angesichts der abhängigkeit der wirtschaft und der unternehmensprofitabilität von der konjunktur könnte eine lohnsteuer, die kein regressives element enthält, bei konjunkturellen marktschwankungen oder in einer depressionsphase massenentlassungen und instabilität bewirken. in einer sehr kleinen volkswirtschaft können sich zufällige schwankungen aufgrund von fluktuationen in der gesamtwirtschaft in gibraltar relativ gesehen viel stärker auswirken als in einer großen volkswirtschaft. die innere logik des vorgesehenen lohnsummensteuersystems rechtfertigt daher die begrenzung der zu entrichtenden lohnsummensteuer im verhältnis zu gewinnen.

Çekçe

(43) lidská práce v gibraltaru představuje vzácné zdanitelné aktivum. ovšem zdanění práce se nemůže řídit stejným progresivním principem a logikou jako zdanění zisku. zdanění práce musí brát zároveň v úvahu schopnost podniku vytvářet zdanitelný příjem a potřebu zabezpečit nutnou stabilitu pracovních sil. vzhledem k opakujícím se cyklům vývoje ekonomiky a s nimi souvisejícím periodám ziskovostí podniků by daň z práce, která neobsahuje regresivní prvek, mohla spustit masové propouštění a nestabilitu v dobách periodických výkyvů trhu nebo ekonomické krize. vzhledem k velmi malé ekonomice gibraltaru zde mohou mít náhodné odchylky vyvolané velkými ekonomickými výkyvy mnohem větší poměrný účinek než v ekonomice velkého státu. vnitřní logika navrhovaného systému daně ze mzdy proto zdůvodňuje omezení povinného odvodu daně ze mzdy v poměru k zisku.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,734,930 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam