İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
masken umbinden.
utáhněte si masky.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lass mich das umbinden.
pojď, ke mně. něco dostaneš.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du musst die umbinden.
- tady. - musíš to mít s sebou.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soll ich's dir umbinden?
nechceš si ho nandat?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
werden sie es nun umbinden?
už jsi uvázanej?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- soll ich den umhang umbinden?
- mám si uvázat plášť jako obvykle?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich muss ihnen das tuch umbinden.
musím vám zavázat oči.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darf ich sie mir mal kurz umbinden?
smím si je vyzkoušet?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir könnten ihm eine schleife umbinden.
- můžeme na něj dát mašli.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wir sollten eine schürze umbinden und servieren.
měli bychom si obléct zástěry a začít obsluhovat.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du willst wirklich diese krawatte umbinden?
vážně si vezmeš tuhle kravatu?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
juan, wenn wir deinem ein tuch umbinden ist es ein pfadfinder
juane, dej si na něj šátek a bude z něho skautík.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
könnte dem mal jemand 'ne glocke umbinden oder so?
může na něj někdo dát pořádnej zvon?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
würde man dem seehund eine windel umbinden, wäre es so gewesen.
ještě nikdy jsem se takto neztrapnil .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sie sollten sich westen umbinden. okay? - sie können mich mal.
natáhni si kevlar.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fragst du mich etwa, welche bleischürze du jemand vor der bestrahlung umbinden sollst?
ptáš se ty mě, který olověný bryndák máš někomu dát, než ho ozáříš?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
oh nein, müssen sie sie unbedingt aufmachen? ich kann sie mir nämlich nicht wieder umbinden.
nepokazte uzel, já si neumím zavázat kravatu.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die gute mrs. watchett. sie konnte mir immer sagen, welche krawatte ich umbinden sollte, aber selber trug sie immer nur das, was sie schon seit jahren trug.
drahá paní watchettová mi vybere správnou kravatu, ale nikdy se neoblékne do ničeho stylovějšího, než do toho, co nosí léta.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: