Şunu aradınız:: verstehst du das ich verückt nach dir bin (Almanca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

English

Bilgi

German

verstehst du das ich verückt nach dir bin

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İngilizce

Bilgi

Almanca

verstehst du das?

İngilizce

do you understand?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

/>das ich bei dir bin

İngilizce

/>i don’t wanna play that part

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

verstehst du das uberhaupt?

İngilizce

do i understand what?

Son Güncelleme: 2015-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

larry: jetzt verstehst du das.

İngilizce

larry: now you understand.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie verstehst du das für dich persönlich?

İngilizce

what do you understand by it personally?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

was verstehst du, das uns nicht bekannt wäre?

İngilizce

9 what do you know that we do not know? what do you understand that is not clear to us?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

verstehst du das konzept des zeitwerts des geldes?

İngilizce

do you understand the concept of the time value of money?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

hast du das buch gelesen, das ich dir geschenkt hatte?

İngilizce

did you read the book i gave you?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

klaus sender: nein, verstehst du, das ist auch abstrakt.

İngilizce

ks: no, understand me, that this is abstract, too.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

"was soll denn das... verstehst du das nicht, er braucht mich.

İngilizce

let me know dear, please let me know where you are and if you are well being.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

spürst du das glück das ich jetzt habe?

İngilizce

that is just what i need

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

wie fandest du das? ich fand es großartig!

İngilizce

how did you feel about that?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

"warum sagst du das? ich helfe niemandem.

İngilizce

"why do you say that? i am not helping anybody.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

16 verstehst du das schweben der wolken, die wunder dessen, der an verstand vollkommen ist?

İngilizce

16 do you know the balancings of the clouds, the wondrous works of him who is perfect in knowledge,

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

16 verstehst du das schweben der wolke, die wunder dessen, der an verstand voll kommen ist?

İngilizce

16 do you know how the clouds drift (these are the miracles of the one who knows everything),

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

"was soll denn das... verstehst du das nicht, er braucht mich. er braucht mich jetzt."

İngilizce

he wanted to make a soldier out of me .", she paused for a moment. " can't say i'm much of a soldier yet, but some things stuck.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

12 das land aber, das ich abraham und isaak gegeben habe, das will ich dir und deinem samen nach dir geben!

İngilizce

12 "and the land which i gave to abraham and isaac, i will give it to you, and i will give the land to your descendants after you."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

15:9 was weißt du, das wir nicht wissen? was verstehst du, das nicht bei uns sei?

İngilizce

15:9 what know you, that we know not? what understand you, which is not in us?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

apostelgeschichte live! leben lernen in der gemeinschaft mit anderen. am du das ich entfalten.

İngilizce

learn how to live together with others. developing the “i” with respect to the “you”. sharing experiences, good and bad.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

12 und das land, das ich abraham und isaak gegeben habe, dir will ich es geben, und deinen nachkommen nach dir will ich das land geben.

İngilizce

12 the land that i gave to abraham and isaac i will give to you, and i will give the land to your offspring after you."

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,739,147,800 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam