Şunu aradınız:: beitrittskonferenz (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

beitrittskonferenz

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

beitrittskonferenz mit bulgarien

İspanyolca

conferencia de adhesión de bulgaria

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beitrittskonferenz eu - bulgarien

İspanyolca

conferencia de adhesión ue-bulgaria

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beitrittskonferenz eu - rumänien.

İspanyolca

conferencia de adhesión ue-rumanía

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beitrittskonferenz mit der türkei

İspanyolca

conferencia de adhesión con turquía

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

erste tagung der beitrittskonferenz

İspanyolca

primera reunión de la conferencia de adhesión

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

erklärung für das protokoll über die beitrittskonferenz:

İspanyolca

declaración que deberá ¡ncluirse en las actas de la conferencia de adhesión

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beitrittskonferenz mit bulgarien - gemeinsame standpunkte der europäischen union

İspanyolca

conferencia de adhesión con bulgaria: posiciones comunes de la ue

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

beitrittskonferenz mit bulgarien - gemeinsame standpunkte der europäischen union i

İspanyolca

conferencia de adhesión con bulgaria: posiciones comunes de la ue i

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

am 11. und 12. dezember fand eine beitrittskonferenz auf ministerebene statt.

İspanyolca

los días 11 y 12 de diciembre se celebró una conferencia de adhesión a nivel ministerial.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

vorbereitung der tagung der beitrittskonferenz auf ministerebene mit island - schlussfolgerungen des rates

İspanyolca

preparación de la conferencia de adhesión a nivel ministerial con islandia - conclusiones del consejo

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieser tagung des assoziationsrates ging die zweite tagung der beitrittskonferenz auf ministerebene voraus.

İspanyolca

esta reunión del consejo de adhesión ha estado precedida por la segunda reunión de la conferencia interministerial de adhesión.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese tagung des assoziationsrates fand unmittelbar nach der zweiten tagung der beitrittskonferenz auf ministerebene statt.

İspanyolca

esta quinta sesión del consejo de asociación se ha celebrado inmediatamente después de la segunda reunión ministerial de la conferencia de adhesión.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dementsprechend hat sich die beitrittskonferenz auf die grundsätze und das verfahren für die beitrittsverhandlungen und auf deren organisation geeinigt.

İspanyolca

así pues, la conferencia de adhesión ha llegado a un acuerdo sobre los principios y el procedimiento para la organización de las negociaciones de adhesión.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die beitrittskonferenz verständigte sich auf die eröffnung und den vorläufigen abschluss der verhandlungen über kapitel 26 über bildung und kultur.

İspanyolca

la conferencia de adhesión convino abrir y cerrar provisionalmente el capítulo de negociación 26 sobre educación y cultura.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er nahm ferner kenntnis von dem beitrag der kommission zur unterstützung der union bei der festlegung eines gemeinsamen standpunkts auf jeder bilateralen beitrittskonferenz.

İspanyolca

también tomó nota de las informaciones proporcionadas por la comisión con objeto de ayudar a la unión a definir una posición común para cada conferencia bilateral de adhesión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der ausschuß wird ferner ersucht, dem rat auf seiner tagung am 26. oktober 1998 über den stand der vorbereitung jeder beitrittskonferenz bericht zu erstatten.

İspanyolca

se pidió también al comité que informe al consejo en la sesión de 26 de octubre de 1998 sobre el estado actual de los trabajos preparatorios para cada conferencia de adhesión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

616.zur eröffnung der verhandlungen zu einem kapitel des gemeinschaftlichen besitzstands wurden dem betreffenden land auf einer beitrittskonferenz die gemeinsame verhandlungsposition der eu zu diesem kapitel mitgeteilt.

İspanyolca

612.la dirección general de agricultura efectúa regularmente evaluaciones de las organizaciones comunes de mercado y de las medidas aplicables a la agricultura, que sirven debase para las políticas y las decisiones, proporcionando información sobre la eficacia, efectividad y los efectos de las medidas financiadas por la pac.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der rat billigte den gemeinsamen standpunkt der eu zur zusammenarbeit in den bereichen justiz und inneres im hinblick auf die nächste tagung der beitrittskonferenz auf ministerebene mit rumänien (dok.

İspanyolca

el consejo ha aprobado la posición común de la ue en materia de cooperación en los ámbitos de la justicia y de los asuntos de interior, con vistas a la próxima conferencia de adhesión con rumania a nivel ministerial (20002/04 confro 2/04).

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der rat hat im rahmen der vorbereitung der nächsten tagung der beitrittskonferenz mit der tschechischen republik einvernehmen über den entwurf des gemeinsamen standpunkts der europäischen union zum kapitel freizügigkeit erzielt (dok.

İspanyolca

con vistas a la preparación de la próxima conferencia de adhesión con la república checa, el consejo ha llegado a un acuerdo sobre una posición común de la unión europea relativa a la libre circulación de personas. (doc.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die feierliche unterzeichnung der akte über den beitritt griechenlands fand unter dem vorsitz des französischen außenministers jean françois-poncet in seiner eigenschaft als amtierender ratspräsident der europäischen gemeinschaften und vor sitzender der beitrittskonferenz statt.

İspanyolca

la ceremonia de firma de los documen­tos relativos a la adhesión de grecia fue presidida por el sr. jean françois­poncet, ministro francés de relaciones exteriores, en calidad de presidente en ejercicio de la conferencia, y del consejo de las comunidades europeas.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,779,993,842 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam