Şunu aradınız:: bitte sehr (Almanca - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Spanish

Bilgi

German

bitte sehr

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İspanyolca

Bilgi

Almanca

"darf ich telefonieren?" "bitte sehr".

İspanyolca

"¿puedo hablar por teléfono?" "sí, por favor."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

frau green bitte sehr, sie haben das wort.

İspanyolca

¿dónde están los puestos de trabajo?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte sehr um einen diesbezüglichen kommentar seitens der kommission.

İspanyolca

en lo tocante a eslovénia, sólo quiero subrayar que ha logrado unos progresos enormes desde que se liberó de la cárcel yugoslava.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte sehr darum, dies im sinne unserer bürger zu tun.

İspanyolca

ruego encarecidamente que se haga en el sentido de nuestros ciudadanos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der präsident. - bitte sehr, und vielen dank für ihre erklärung, herr herman.

İspanyolca

en el caso de la entrada de la rda en la república federal de alemania, no se trata de una entrada de un nuevo país miembro de la ce.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er ist ganz und gar geschichtsunkundig, und ich bitte sehr, daß er uns eine antwort gibt!

İspanyolca

creo que tiene la obligación de dar una respuesta al parlamento.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir brauchen 260 stimmen, und ich bitte sehr herzlich, dafür zu sorgen, daß die zustande kommen.

İspanyolca

la mesa no puede proceder a la votación y el parlamento debe atenerse a lo dispuesto en dicho artículo 77.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bitte sehr, ich habe aber absolut nichts dagegen, daß das parlament sagt, wir brauchten hier europäische regelungen.

İspanyolca

según he entendido en una declaración muy reciente del ministro sudafricano trevor manuel, sudafrica prefiere la adhesión a lomé, pero posiblemente solicitará también condiciones especiales.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte sehr, von jetzt ab alles auch auf den sandjak von novi pazar und auf die rechte der dortigen bevölkerung auszudehnen.

İspanyolca

les ruego encarecidamente que desde este momento se amplíe todo también al sandjak de novi pazar y a los derechos de su población.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

gleichzeitig möchte ich frau fraga zu ihrer ausgezeichneten arbeit beglückwünschen. ich habe für meine bitte sehr verschiedenartige und durchweg sehr gewichtige gründe.

İspanyolca

recuerdo la resolución de las naciones unidas, que establece como fecha límite para la utilización de estas redes el 31 de diciembre de 1992, y nosotros aquí no podemos ayudar a que no se cumplan los compromisos, dejando que el tiempo pase, asistiendo a la destrucción de lo que es de todos, destruyéndonos, a la postre, a nosotros mismos.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der präsident. - frau kollegin! ich bitte sehr um nach sicht, aber wir können hier keine internen fraktionsdiskussionen anfangen.

İspanyolca

un claro ejemplo de esto es el dictamen roelants du vivier sobre agricultura y medio ambiente, donde se habla mucho del peligro del abuso de pesticidas, pero prácticamente nada del desarrollo de las técnicas de lucha biológica contra las plagas agrícolas a pesar de que europa posee en este terreno la investigación aplicada entre las más avanza das del mundo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was nun konkret den haushalt betrifft, so ist der Änderungsantrag 23 wichtig, und ich bitte sehr darum, ihn bei der verabschiedung des entschließungsantrags zu berücksichtigen.

İspanyolca

por lo que respecta a irlanda, suscribo esta iniciativa aunque debo señalar que este país no ha aceptado aún el brindar enteramente a los estudiantes de otros países de la unión los mismos derechos que a sus propios estudiantes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

auch zu die ser forderung wurde bisher vom hause jedes jahr die zustimmung gegeben, und ich bitte sehr darum, daß es auch in diesem jahr dabei bleibt.

İspanyolca

valoración tanto sobre el proyecto preliminar de presupuesto de la comisión como sobre el proyecto del consejo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich werde sie bitten, sehr dynamisch und kooperativ zu sein.

İspanyolca

por lo tanto, había que encontrar una solución.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte sehr um verständnis, meine damen und henen abgeordneten, daß ich jetzt diesen raum verlasse, um mich auf die fragestunde vorzubereiten, die im anschluß hieran statt finden wird.

İspanyolca

¿puede usted decir de conformidad con qué artículo del reglamento plantea su cuestión reglamentaria?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir sollten diese chance heute nutzen, und nicht durch verschiebung auf morgen den gemeinsamen standpunkt billigen, wie "er jetzt ist. ich bitte sehr, daß sie das wohlwollend prüfen.

İspanyolca

asimismo, deberá quedar plasmado a través de una modificación del artículo 206 el carácter vinculante para la comisión de las observaciones del parlamento con respecto a la decisión de aprobación de la gestión.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ich möchte die kommission bitten, sehr deutlich zu erklären, daß sie dieses regime verabscheut.

İspanyolca

quisiera pedir a la comisión que declare muy firmemente que detesta ese régimen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte sie darum bitten, sehr deutlich zu machen, daß sie als berichterstatterin teile dieses berichtes nicht mehr vertreten können.

İspanyolca

hansch presidente lecimiento del parlamento europeo es necesario para el mantenimiento de la participación y de la apertura en la unión europea.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich möchte außerdem darum bitten, sehr bald eine aussprache darüber durchzuführen, denn ab dem 1. januar 1993 haben wir den binnenmarkt.

İspanyolca

pido además que celebremos en muy breve plazo un debate al respecto, porque el 1 de enero de 1993 tendremos ya con nosotros el mercado interior.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bitte sehr herzlich zu berücksichtigen, daß bei den Überlegungen, die wir hier anstellen, und bei den entscheidungen, die wir - letztlich gemeinsam - zu treffen haben, die demokratie in form der rechtsstaatlichen gewaltenteilung im mittelpunkt steht.

İspanyolca

de march (com). — (fr) ya que tengo la palabra, señora presidenta, sobre el tema debatido, aprovecho para decir al diputado que no tendría por qué haber hecho este deshonor.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,621,614 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam