İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
moderne herkulesarbeit
los modernos trabajos de hércules
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es war eine herkulesarbeit, aber der erfolg war unglaublich."
nos costó mucho, la verdad, pero el resultado es increíble."
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
4.6.1 diese aufgabe gleicht einer herkulesarbeit.
4.6.1 "vasto programa", habría dicho el general de gaulle.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eine herkulesarbeit, deren ergebnis sich in der chemikalienrichtlinie reach widerspiegelt, die im juni 2007 in kraft trat.
por ello, la comisión europea lanzó en junio de 2008 la red euraxess-links japan.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herr bocklet hat sich mit seinem bericht sehr große mühe gegeben und hat mit den vielen einzelnen vor schlägen eine herkulesarbeit verrichtet.
el sr. bocklet ha dado un contenido muy rico a su informe y se ha comprometido con una tarea hercúlea respecto de todas las propuestas particulares.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dies ist natürlich eine herkulesarbeit, vor allem nach der unvernünftigen position, die das niederländische parlament in diesen tagen bezogen hat.
turquía fue informada respecto al compromiso global.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wenn diese herkulesarbeit aber mißlingt, bedeutet dies nicht nur armut, sondern immer auch die existentielle bedrohung der neugewonnenen demokratie.
la democracia es siempre costosa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aberalle wissen, dass dies eine herkulesarbeit ist– ohne garantie auf erfolg. die arbeit der gd umwelt ist indes noch lange nicht zu ende.
mientras tanto, las tareas dela dg medio ambiente están lejos de haberconcluido.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zunächst ein mal möchte ich herrn buchou zu der herkulesarbeit beglückwünschen, diesen bericht dem parlament vor zulegen, und insbesondere zu seinen anstrengungen, ihn innerhalb des rahmens der brüsseler vereinbarung vorzulegen.
tomo nota de sus manifestaciones, pero se aplicará el reglamento en relación con la votación, tal como está establecido.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in diesen drei bereichen werden die staatlichen stellen in afrika, unsere zivilen gesellschaften, unsere bevölkerung und unsere partner, allen voran die europäische union, eine wahre herkulesarbeit zu bewältigen haben.
en esos tres ámbitos, lo que espera a los poderes públicos africanos, a nuestras sociedades civiles, a nuestras poblaciones y a nuestros socios, en primer lugar de los cuales se encuentra la unión europea, son casi los trabajos de hércules.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eigentlich war es für die kommission eine herkulesarbeit, mit geringsten mitteln die nationalen tourismusbehörden zu animieren, eigene aktionen zu starten, vergleichbar nur mit dem jahr der straßenverkehrssicherheit, das wesendich weniger bekannt wurde, weil auch wenig kooperation mit nationalen behörden stattfand, wie sie jetzt doch immerhin versucht wurde.
la libre competencia del transporte ferroviario de viajeros y mercancías redundará indudablemente en una mejoría de la calidad de los servicios prestados.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: