Şunu aradınız:: also bis bald (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

also bis bald!

İtalyanca

arrivederci!

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis bald

İtalyanca

civi diamo

Son Güncelleme: 2024-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bis bald küsse

İtalyanca

una bellissima giornata un fortissimo abraccio a presto baci

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

küsse und bis bald

İtalyanca

baci ed a presto

Son Güncelleme: 2023-07-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

mach's gut bis bald

İtalyanca

stammi bene

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bis bald, meine liebe,

İtalyanca

quando lui

Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

viele grüße und bis bald

İtalyanca

a presto

Son Güncelleme: 2021-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

viele grüße und bis bald,

İtalyanca

cordiali saluti e spero di vederti presto,

Son Güncelleme: 2022-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

bis bald, ihre abreise rückt näher

İtalyanca

a presto, manca poco

Son Güncelleme: 2019-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

sie können also bis ende november 1996 ausführen.

İtalyanca

possono quindi esportare fino alla fine del mese di novembre 1996.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

viele grüße auch an tina und hoffentlich bis bald,

İtalyanca

cordiali saluti e spero di vederti presto,

Son Güncelleme: 2022-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

danke und, wenn ich richtig verstanden habe, bis bald.

İtalyanca

grazie, e a presto, se ho ben capito.

Son Güncelleme: 2012-10-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

a entspricht, also bis zum punkt d. für land Β (rechte

İtalyanca

™f "° movimenti di capitali, il prodotto nazionale del paese a è rappresentato da 0

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

das offizielle diskussionsverbot wird also bis anfang dezember 1957 uneingeschränkt eingehalten.

İtalyanca

il black-out ufficiale è dunque totale fino all’inizio del mese di dicembre del 1957.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

keine unserer aktionen hat den präsidenten weißrußlands also bis jetzt beeindruckt.

İtalyanca

ciò significa che, finora, nulla di quanto abbiamo fatto ha influito sul comportamento del presidente della bielorussia.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die neue kfz-gruppenfreistellungsverordnung gilt dreizehn jahre lang, also bis zum jahr 2023.

İtalyanca

il nuovo regolamento di esenzione per categoria per i veicoli a motore sarà valido 13 anni, cioè fino al 2023.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

eine 1970 in betrieb genommene anlage würde also bis zum jahre 2000 betrieben werden.

İtalyanca

esso considera il problema dell'approvvi­gionamento di combustibili in relazione diretta con il conseguimento degli obiettivi del programma di produzione di elettricità di origine nucleare, che ha per traguardo il 1980 e per «orizzonte» il 2000.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

das sind £ 40 pro kiste, also bis zum sommer pro woche £ 2 800.

İtalyanca

ciò significa 40 sterline a cassetta, 2 500 alla settimana in estate.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

die frist für die umsetzung wird um ein jahr, also bis zum 30. juni 2002, verlängert.

İtalyanca

il periodo di attuazione è prorogato di un anno, vale a dire fino al 30 giugno 2002.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Almanca

belgien wurde für die vorlage der informationen eine neue frist von 10 werktagen, also bis zum 7.

İtalyanca

allo stato belga era concessa una nuova proroga di 10 giorni lavorativi - ossia, in linea di massima, fino al 7 settembre 2006 - in modo che potesse fornire le informazioni richieste.

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,770,897,636 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam