Şunu aradınız:: auftragsverarbeiter (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

auftragsverarbeiter

İtalyanca

incaricato del trattamento

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

interne auftragsverarbeiter

İtalyanca

incaricati interni del trattamento dei dati

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

standardvertragsklauseln (auftragsverarbeiter)

İtalyanca

clausole contrattuali tipo ("incaricati del trattamento")

Son Güncelleme: 2016-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

fÜr die verarbeitung verantwortlicher und auftragsverarbeiter

İtalyanca

responsabile del trattamento e incaricato del trattamento

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die zuständige behörde hat den auftragsverarbeiter daraufhin zu überwachen.

İtalyanca

l’autorità competente controlla l’operato dell’incaricato del trattamento sotto tali aspetti.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den für die verarbeitung verantwortlichen oder den auftragsverarbeiter zu ermahnen oder zu verwarnen,

İtalyanca

rivolgere avvertimenti o moniti al responsabile del trattamento o all’incaricato del trattamento;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für die verarbeitung verantwortliche und der auftragsverarbeiter benennen einen datenschutzbeauftragten, falls

İtalyanca

il responsabile del trattamento e l’incaricato del trattamento designano sistematicamente un responsabile della protezione dei dati quando:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

a) der auftragsverarbeiter handelt nur auf weisung des für die verarbeitung verantwortlichen;

İtalyanca

a) l'incaricato del trattamento agisca soltanto su istruzioni del responsabile del trattamento;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für die verarbeitung verantwortliche und der auftragsverarbeiter die in diesem kapitel niedergelegten bedingungen einhalten.

İtalyanca

il responsabile del trattamento e l’incaricato del trattamento rispettano le condizioni indicate nel presente capo.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für die verarbeitung verantwortliche oder der auftragsverarbeiter betraut den datenschutzbeauftragten mit mindestens folgenden aufgaben:

İtalyanca

il responsabile del trattamento o l’incaricato del trattamento conferisce al responsabile della protezione dei dati almeno i seguenti compiti:

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für die verarbeitung verantwortliche sowie der auftragsverarbeiter stellen die dokumentation der aufsichtsbehörde auf anforderung zur verfügung.

İtalyanca

il responsabile del trattamento e l’incaricato del trattamento mettono la documentazione a disposizione dell’autorità di controllo, su richiesta.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der für die verarbeitung verantwortliche oder der auftragsverarbeiter benennt einen datenschutzbeauftragten für einen zeitraum von mindestens zwei jahren.

İtalyanca

il responsabile del trattamento o l’incaricato del trattamento designa un responsabile della protezione dei dati per un periodo di almeno due anni.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

personenbezogene daten dürfen durch einen auftragsverarbeiter nur auf der grundlage eines rechtsakts oder eines schriftlichen vertrags verarbeitet werden.

İtalyanca

l’incaricato del trattamento può trattare dati personali soltanto in forza di un atto giuridico o di un contratto scritto.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

„auftragsverarbeiter“ jede stelle, die personenbezogene daten im auftrag des für die verarbeitung verantwortlichen verarbeitet;

İtalyanca

«incaricato del trattamento» qualsiasi organismo che elabora dati personali per conto del responsabile del trattamento;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dieser beschluss betrifft ausschließlich den schutz, der durch die im anhang aufgeführten standardvertragsklauseln bei der Übermittlung personenbezogener daten an auftragsverarbeiter gewährleistet wird.

İtalyanca

la presente decisione concerne esclusivamente l'adeguatezza della tutela conferita dalle clausole contrattuali tipo per il trasferimento di dati personali a incaricati del trattamento, riportate in allegato.

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die unter der verantwortung des datenimporteurs tätigen personen, darunter auch auftragsverarbeiter, dürfen die personenbezogenen daten nur auf seine anweisung verarbeiten.

İtalyanca

nessuna persona che operi sotto l’autorità dell’importatore di dati, compresi gli incaricati del trattamento, potrà trattare i dati personali a meno che non abbia ricevuto istruzioni dall’importatore di dati.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

über standardvertragsklauseln für die Übermittlung personenbezogener daten an auftragsverarbeiter in drittländern nach der richtlinie 95/46/eg des europäischen parlaments und des rates

İtalyanca

relativa alle clausole contrattuali tipo per il trasferimento di dati personali a incaricati del trattamento stabiliti in paesi terzi a norma della direttiva 95/46/ce del parlamento europeo e del consiglio

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- die in absatz 1 genannten verpflichtungen gelten auch für den auftragsverarbeiter, und zwar nach maßgabe der rechtsvorschriften des mitgliedstaats, in dem er seinen sitz hat.

İtalyanca

- che gli obblighi di cui al paragrafo 1, quali sono definiti dalla legislazione dello stato membro nel quale è stabilito l'incaricato del trattamento, vincolino anche quest'ultimo.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die Übermittlung personenbezogener daten an auftragsverarbeiter, die außerhalb der europäischen union niedergelassen sind, sollte nicht die tatsache berühren, dass für die verarbeitungstätigkeiten das anwendbare datenschutzrecht gilt.

İtalyanca

il trasferimento di dati personali a incaricati del trattamento stabiliti al di fuori dell'unione europea deve lasciare impregiudicato il fatto che le attività di trattamento debbano essere conformi alla normativa sulla protezione dei dati.

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der vorliegende beschluss gilt für die Übermittlung personenbezogener daten durch für die verarbeitung verantwortliche, die in der europäischen union niedergelassen sind, an empfänger außerhalb der europäischen union, die ausschließlich als auftragsverarbeiter fungieren.

İtalyanca

la presente decisione si applica al trasferimento dei dati personali effettuato da responsabili del trattamento stabiliti nell'unione europea a destinatari stabiliti al di fuori dell'unione europea che agiscano esclusivamente in veste di incaricati del trattamento.

Son Güncelleme: 2016-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,069,792 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam