İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das fazit des berichts lautet: "
la conclusione della relazione recita come segue: "
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fazit des berichterstatters der konferenz
intervento del relatore della conferenza
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
plenartagung hat das fazit der auswertung der
2 no dei progetti di parere più importantiall’ordine del giorno della sessione plenaria ha
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist leider das fazit von kopenhagen.
questo, sfortunatamente, è il risultato di copenaghen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fazit des vorsitzes aus diesem gedankenaustausch lautet wie folgt:
inoltre, la presidenza prende atto che durante tale scambio di opinioni:
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so lautet das fazit des kommissionsberichts „beschäftigung in europa 2003“.
È questa la conclusione della relazione della commissione sull'occupazione in europa nel 2003.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fazit ist also ein minus von 7 kronen.
io lascio impregiudicata questa domanda.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitteilung muss das fazit des audits und die begründung der bewertungsentscheidung enthalten.
la comunicazione deve contenere le conclusioni del controllo e la motivazione circostanziata della decisione.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
die mitteilung enthält das fazit des audits und eine begründung der bewertungsentscheidung.
la notifica riporta le conclusioni della valutazione e la motivazione circostanziata della decisione.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ein abschließendes fazit des tages wird kommissar orban ziehen.
il commissario orban trarrà le conclusioni finali al termine della giornata.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist das fazit des vorschlags für einen ratsbeschluss, den die kommission heute angenommen hat.
È questa la conclusione della proposta di decisione del consiglio, che la commissione ha adottato oggi.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
man erkennt die durch einen handschuh geschützte hand des operateurs.
si osservi la mano guantata
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fazit liegt auf der hand: es gilt keine zeit zu verlieren.
l'ovvia conclusione è che non abbiamo tempo da perdere.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das programm assist stärkt die wettbewerbsposition europas gegenüber der konkurrenz, so das fazit des weltweit anerkannten sympo
il programma assist ha aiutato l'europa a recuperare una posizione competitiva nei confronti dei concorrenti in questo campo, come è messo in evidenza dal simposio internazionalmente riconosciuto su
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"im grande sollen wir einem beitritt auf krücken zu stimmen", so das fazit des redners.
per la bulgaria ha evidenziato la lotta alla corruzione e alla criminalità organizzata, nonché la riforma del sistema giudiziario.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dies war auch das fazit eines kürzlich veröffentlichten bericht des nordischen ministerrats10 über die bewertung gesundheitsbezogener angaben aus ernährungsphysiologischer perspektive.
sono queste le conclusioni di una relazione di recente pubblicazione a cura del consiglio nordico dei ministri10 sulla valutazione delle indicazioni sulla salute da un punto di vista nutrizionale.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abschnitt 3.9. enthält das fazit all dieser ausführungen über das problem der datenverfügbarkeit.
- ponderazione per quantità
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fazit lautet zweifellos: vertragsverletzungsverfahren können sich lange hinziehen und tun dies auch häufig.
la conclusione è una sola: la chiusura di una procedura d'infrazione può richiedere - e spesso richiede - molto tempo.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das fazit des folgenabschätzungsberichts lautet, dass rechtlich verbindliche maßnahmen auf gemeinschaftsebene das beste mittel wären, um die gesetzten ziele zu erreichen.
la relazione di valutazione dell'impatto conclude che lo strumento migliore per raggiungere gli obiettivi stabiliti sono provvedimenti legalmente vincolanti a livello comunitario.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abschließend zog der präsident das fazit, dass in folgenden punkten konvergierende auffassungen vertreten worden seien:
al termine della discussione la presidente ha potuto constatare una convergenza di opinioni su diversi aspetti.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: