Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aufgelaufene beträge bei fw-instrumenten werden zum jeweiligen devisenkurs täglich berechnet und gebucht.
i ratei ed i risconti per gli strumenti denominati in valuta estera sono calcolati e iscritti giornalmente al tasso di cambio del giorno di iscrizione |
bei einem versand meldet die anlage die bestandsänderung fw, gefolgt von sd oder sf, normalerweise mit dem verpflichtungscode p.
al momento della spedizione, l'impianto dichiara il codice di variazione d'inventario fw seguito da sd o sf, di solito con il codice di impegno p.
fw-käufe werden zum erfüllungstag in der bilanz erfasst und wirken sich ab diesem tag auf die durchschnittskosten der währungsposition aus.
gli acquisti in valuta sono iscritti in bilancio alla data di regolamento, incidendo sul costo medio delle consistenze in valuta estera da tale data.
devisentermingeschäfte erfassung im jahresverlauf gleiche vorgehensweise wie bei den oben beschriebenen fw-kassageschäften ; erfassung zum kassakurs des geschäfts .
operazioni a termine in valuta trattamento nel corso dell' anno trattate come sopra descritto per le operazioni a pronti , con registrazione al tasso di cambio a pronti della transazione .
fw-kassa- und devisentermingeschäfte - geschäftsabschluss im ersten jahr und kassa-abrechnungstag im zweiten jahr
operazioni a pronti e a termine in valuta iniziate nell'esercizio 1 con data di regolamento a pronti dell'operazione nell'esercizio 2
fw-käufe werden zum erfüllungstag in der bilanz erfasst und wirken sich ab diesem tag auf die durchschnittskosten der währungsposition aus. gewinne und verluste aus verkäufen gelten zum transaktionsdatum/ abschlusstag als realisiert.
gli utili e le perdite derivanti dalle vendite sono considerati come realizzati alla data di negoziazione/ contrattazione. alla data di regolamento, le voci « fuori bilancio » sono stornate e sono inserite come voci dello stato patrimoniale.