İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in den problematischen fällen, in denen es darauf ankommt, stellt das nichtverschulden seitens des schuldners überdies eine voraussetzung für die nachprüfung in außergewöhnlichen fällen gemäß artikel 19 a dar.
inoltre, per i casi problematici nei quali questo criterio è pertinente, la mancanza di colpa da parte del debitore costituisce un preliminare al riesame in casi eccezionali, ai sensi dell'articolo 19 bis.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
um sicherzustellen, dass sich die an einem zahlungsvorgang beteiligten zahlungsdienstleister und zwischengeschalteten stellen aufeinander verlassen können, muss rechtssicherheit dahingehend geschaffen werden, dass ein zahlungsdienstleister bei nichtverschulden für verluste oder für im rahmen der bestimmungen dieser richtlinie über die haftung gezahlte beträge entschädigt wird.
al fine di garantire la fiducia tra i prestatori di servizi di pagamento e gli intermediari partecipanti ad un'operazione di pagamento, è necessaria la sicurezza giuridica che un prestatore di servizi di pagamento non responsabile sia compensato per le perdite subite o per gli importi pagati in virtù delle disposizioni della presente direttiva relative alla responsabilità.
Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: