Şunu aradınız:: tibiafrakturen (Almanca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

İtalyanca

Bilgi

Almanca

tibiafrakturen

İtalyanca

fratture della tibia

Son Güncelleme: 2014-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Almanca

operative versorgung von akuten tibiafrakturen

İtalyanca

intervento per frattura traumatica della tibia

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

5 beobachtet unter der anwendung im rahmen akuter tibiafrakturen

İtalyanca

5 osservata durante l’uso in interventi su fratture traumatiche della tibia

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

osigraft wird zur behandlung von tibiafrakturen (schienbeinbrüche) angewendet, die nach mindestens neun monaten noch nicht ausgeheilt sind.

İtalyanca

osigraft è utilizzato per riparare fratture della tibia che non si siano consolidate a distanza di almeno nove mesi.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

osigraft wurde in einer hauptstudie an 122 patienten mit nicht ausgeheilten tibiafrakturen untersucht, die entweder mit dem arzneimittel oder mit einer autologen transplantation behandelt wurden.

İtalyanca

lo studio principale su osigraft è stato svolto su 122 pazienti con fratture tibiali non consolidate trattate con il medicinale o con l’innesto di osso autologo.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

in der hauptstudie über pseudarthrosenbildung bei tibiafrakturen wurde osigraft mit einem autologen transplantat verglichen, wobei der primäre endpunkt zur beurteilung der wirksamkeit 9 monate nach der behandlung gemessen wurde.

İtalyanca

lo studio clinico registrativo sulla mancata consolidazione tibiale ha paragonato osigraft all’innesto di osso autologo con un parametro primario di efficacia a 9 mesi post-trattamento.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

behandlung von traumatisch bedingten tibiafrakturen mit pseudarthrosenbildung, die seit mindestens 9 monaten bestehen, bei patienten mit ausgewachsenem skelett, in fällen, in denen eine vorbehandlung mit autologer transplantation fehlschlug oder in denen eine autologe transplantation nicht durchführbar ist.

İtalyanca

trattamento delle fratture tibiali conseguenti a trauma che non si siano consolidate a distanza di almeno 9 mesi, in pazienti dallo scheletro formato, nei casi in cui il trattamento con innesto autologo non abbia funzionato o non sia stato possibile.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) gelangte zu dem schluss, dass die vorteile von inductos bei der anterioren lendenwirbelfusion auf einer ebene (l4 - s1) als ersatz für eine autogene knochentransplantation und bei der behandlung von akuten tibiafrakturen bei erwachsenen als ergänzung zur standardtherapie gegenüber den risiken überwiegen, und empfahl, die genehmigung für das inverkehrbringen von inductos zu erteilen.

İtalyanca

il comitato ha pertanto raccomandato il rilascio dell’ autorizzazione all’ immissione in commercio per il prodotto.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Daha iyi çeviri için
7,742,767,781 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam