İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dies ist der anfang des evangeliums von jesus christus, dem sohn gottes,
die begin van die evangelie van jesus christus, die seun van god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.
en ek doen dit ter wille van die evangelie, dat ek 'n deelgenoot daarvan kan word.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auf den tag, da gott das verborgene der menschen durch jesus christus richten wird laut meines evangeliums.
in die dag wanneer god die verborge dinge van die mense deur jesus christus sal oordeel, volgens my evangelie.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich weiß aber, wenn ich zu euch komme, daß ich mit vollem segen des evangeliums christi kommen werde.
en ek weet dat as ek na julle kom, ek met die volle seën van die evangelie van christus sal kom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn ich wollte ihn bei mir behalten, daß er mir an deiner statt diente in den banden des evangeliums;
ek wou hom by my hou, sodat hy my in die boeie van die evangelie in jou plek kan dien.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wichen wir denselben nicht eine stunde, ihnen untertan zu sein, auf daß die wahrheit des evangeliums bei euch bestünde.
aan wie ons selfs nie 'n oomblik in onderworpenheid toegegee het nie, sodat die waarheid van die evangelie by julle bestendig sou bly.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und für mich, auf daß mir gegeben werde das wort mit freudigem auftun meines mundes, daß ich möge kundmachen das geheimnis des evangeliums,
en vir my, sodat 'n woord my gegee mag word as ek my mond oopmaak om met vrymoedigheid die verborgenheid van die evangelie bekend te maak,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich lasse euch aber wissen, liebe brüder, daß, wie es um mich steht, das ist nur mehr zur förderung des evangeliums geraten,
en ek wil hê dat julle moet weet, broeders, dat wat my wedervaar het, eerder op bevordering van die evangelie uitgeloop het,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dem aber, der euch stärken kann laut meines evangeliums und der predigt von jesu christo, durch welche das geheimnis offenbart ist, das von der welt her verschwiegen gewesen ist,
aan hom dan wat magtig is om julle te versterk volgens my evangelie en die prediking van jesus christus, ooreenkomstig die openbaring van die verborgenheid wat eeue lank verswyg is,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daß ich soll sein ein diener christi unter den heiden, priesterlich zu warten des evangeliums gottes, auf daß die heiden ein opfer werden, gott angenehm, geheiligt durch den heiligen geist.
om 'n dienaar van jesus christus onder die heidene te wees, 'n dienaar van die evangelie van god, sodat die offer van die heidene welgevallig kan wees, geheilig deur die heilige gees.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: