Şunu aradınız:: feierkleider (Almanca - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Afrikaans

Bilgi

German

feierkleider

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Afrikanca

Bilgi

Almanca

die feierkleider, die mäntel, die schleier, die beutel,

Afrikanca

die feesklere en die manteltjies en die tjalies en die handsakkies;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und gab ihnen allen, einem jeglichem, ein feierkleid; aber benjamin gab er dreihundert silberlinge und fünf feierkleider.

Afrikanca

hy het aan hulle almal, man vir man, 'n stel nuwe klere gegee; maar aan benjamin het hy drie honderd sikkels silwer en vyf stel nuwe klere gegee.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der könig von syrien sprach: so zieh hin, ich will dem könig israels einen brief schreiben. und er zog hin und nahm mit sich zehn zentner silber und sechstausend goldgulden und zehn feierkleider

Afrikanca

en die koning van aram sê: gaan dan, ek wil 'n brief aan die koning van israel stuur. en hy het gegaan en tien talente silwer en ses duisend sikkels goud en tien stel klere saam met hom geneem,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

simson aber sprach zu ihnen: ich will euch ein rätsel aufgeben. wenn ihr mir das erratet und trefft diese sieben tage der hochzeit, so will ich euch dreißig hemden geben und dreißig feierkleider.

Afrikanca

en simson sê aan hulle: laat my tog vir julle 'n raaisel opgee; as julle dit vir my reg uitlê gedurende die sewe dae van die maaltyd en dit uitvind, dan sal ek julle dertig hemde en dertig stel klere gee;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und der geist des herrn geriet über ihn, und er ging hinab gen askalon und schlug dreißig mann unter ihnen und nahm ihr gewand und gab feierkleider denen, die das rätsel erraten hatten. und ergrimmte in seinem zorn und ging herauf in seines vaters haus.

Afrikanca

en die gees van die here het oor hom vaardig geword. toe gaan hy af na askelon en slaan dertig man van hulle dood, en neem hulle uitrustings en gee die stelle klere aan die wat die raaisel uitgelê het; en hy het kwaad geword en opgegaan na die huis van sy vader.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er sprach: ja. aber mein herr hat mich gesandt und läßt dir sagen: siehe, jetzt sind zu mir gekommen vom gebirge ephraim zwei jünglinge aus der propheten kinder; gib ihnen einen zentner silber und zwei feierkleider!

Afrikanca

en hy antwoord: dit gaan goed; my heer stuur my om te sê: kyk, daar het nou net twee jongmanne, profete-seuns, van die gebergte van efraim af, na my gekom. gee aan hulle tog 'n talent silwer en twee stel klere.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,738,039,314 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam