Şunu aradınız:: gottlosen (Almanca - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Albanian

Bilgi

German

gottlosen

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arnavutça

Bilgi

Almanca

zerstört den gottlosen tempel.

Arnavutça

njerëz, shkatërroni këtë tempull të përdhosur!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

plötzlich höre ich einen gottlosen radau auf deck.

Arnavutça

dhe papritmas dëgjoj një zhurmë të pakëndshme në kuvertë.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

er sagte, tötet die gerechten mit den gottlosen.

Arnavutça

ai tha për të vrarë të drejtit bashkë me të babesët.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die gottlosen haben nicht frieden, spricht mein gott.

Arnavutça

"nuk ka paqe për të pabesët", thotë perëndia im.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ich bin entbrannt über die gottlosen, die dein gesetz verlassen.

Arnavutça

një indinjatë e madhe më pushton për shkak të të pabesëve që braktisin ligjin tënd.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber die gottlosen, spricht der herr, haben keinen frieden.

Arnavutça

"nuk ka paqe për të pabesët", thotë zoti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

mit seiner eigenen nadel durchbohrten wir seinen gottlosen schleier.

Arnavutça

me vetë shigjetën e tij ne shpuam venat mëkatare të tij. a mbante ati i shenjt ndonjë lloj mjekimi me anë të injeksionit?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die ganze stadt ist ein kaninchenbau für die gottlosen und die bösen.

Arnavutça

i gjithë qyteti është një strofull i të ligjve dhe qelbësirave.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

daß sie die ecken der erde fasse und die gottlosen herausgeschüttelt werden?

Arnavutça

që ai të kapë skajet e tokës dhe të tronditë njerëzit e këqij?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

den gottlosen erhält er nicht, sondern hilft dem elenden zum recht.

Arnavutça

ai nuk e lë të jetojë njeriun e keq dhe u siguron drejtësinë të shtypurve.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber so sind die gottlosen nicht, sondern wie spreu, die der wind verstreut.

Arnavutça

të tillë nuk janë të pabesët; janë si byku që era e shpërndan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das gedächtnis der gerechten bleibt im segen; aber der gottlosen name wird verwesen.

Arnavutça

kujtimi i të drejtit është në bekim, por emri i të pabesit do të kalbet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aber die gottlosen werden aus dem lande ausgerottet, und die verächter werden daraus vertilgt.

Arnavutça

por të pabesët do të shfarosen nga toka dhe shkelësit do të hiqen prej saj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das warten der gerechten wird freude werden; aber der gottlosen hoffnung wird verloren sein.

Arnavutça

shpresa e të drejtëve është gëzimi, por pritja e të pabesëve do të zhduket.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ach daß die gottlosen müßten zur hölle gekehrt werden, alle heiden, die gottes vergessen!

Arnavutça

të pabesët do të zbresin në sheol; po, të gjitha kombet që harrojnë perëndinë.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

daß er geduld habe, wenn's übel geht, bis dem gottlosen die grube bereitet werde!

Arnavutça

për t'i dhënë prehje në ditët e fatkeqësisë, deri sa t'i hapet gropa të pabesit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

"und will alle gewalt der gottlosen zerbrechen, daß die gewalt des gerechten erhöht werde."

Arnavutça

dhe do të dërrmoj tërë fuqinë e të pabesëve, por fuqia e të drejtëve do të përlëvdohet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

ja, schaue die hochmütigen, wo sie sind und beuge sie; und zermalme die gottlosen, wo sie sind!

Arnavutça

shiko tërë kryelartët dhe poshtëroji, dhe shtypi njerëzit e këqij kudo që të ndodhen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich sprach zu den ruhmredigen: rühmet nicht so! und zu den gottlosen: pochet nicht auf gewalt!

Arnavutça

u kam thënë fodullëve: "mos u mburrni!", dhe të pabesëve: "mos u bëni hundëpërpjetë!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

sollte einer zum könig sagen: "du heilloser mann!" und zu den fürsten: "ihr gottlosen!"?

Arnavutça

ai që i thotë një mbreti: "je për t'u përbuzur" dhe princave: "jeni të këqij".

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,209,582 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam