Şunu aradınız:: was soll das zwischen uns werden (Almanca - Arnavutça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Albanian

Bilgi

German

was soll das zwischen uns werden

Albanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Arnavutça

Bilgi

Almanca

was soll das werden?

Arnavutça

- Çfarë don të thuash?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- was soll das werden?

Arnavutça

- Ç'po bën?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was soll das denn werden?

Arnavutça

Çfarë po bëni?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

007, was soll das werden?

Arnavutça

007, çfarë dreqin po bën?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- was soll das denn werden?

Arnavutça

ja ku është. -dera është e mbyllur.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

(mike) was soll das werden?

Arnavutça

vota është e lakueshme.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

frank, was soll das werden?

Arnavutça

frenk, çfarë bën?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was soll das werden? - unterricht.

Arnavutça

-po jap mësim.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hey leute, was soll das werden?

Arnavutça

-ku e keni fjalën?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- was soll das? was soll das werden?

Arnavutça

- Çfarë po bën?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

was soll das!

Arnavutça

Ç'bënë ashtu?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

hey. hey, hey, hey! was soll das werden?

Arnavutça

Çfarë jeni duke bërë?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

- was soll das?

Arnavutça

- cili është problemi yt?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dass das zwischen uns tiefer ging.

Arnavutça

Çfarëdo që ishte ajo midis nesh, ishte e thellë.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dass das zwischen uns noch lebendig war.

Arnavutça

që ishte akoma gjallë.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das zwischen ihr und mir...

Arnavutça

Çfarë ndodhi ndërmjet meje dhe asaj...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

pete, ich hätte dir das erzählen müssen, das zwischen uns.

Arnavutça

pit, është dashur të tregoj për ne të dy.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das zwischen lende und rippen herauskommt.

Arnavutça

e që del nga kurrizi i shpinës dhe dërrasa e gjoksit.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,146,777 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam