Şunu aradınız:: ausgegangen (Almanca - Baskça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Basque

Bilgi

German

ausgegangen

Basque

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Baskça

Bilgi

Almanca

cities.dat: felder ausgegangen. zeile lautet:

Baskça

cities. dat: eremurik librerik gabe. lerroa:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich bin vom vater ausgegangen und gekommen in die welt; wiederum verlasse ich die welt und gehe zum vater.

Baskça

ilki naiz aitaganic, eta ethorri naiz mundura: harçara vtziten dut mundua, eta banoa aitaganát.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn er selbst, der vater, hat euch lieb, darum daß ihr mich liebet und glaubet, daß ich von gott ausgegangen bin.

Baskça

ecen aitac berac maite çaituzte, ceren çuec ni maite vkan bainauçue, eta sinhetsi baituçue ecen iaincoaganic ilki naicela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von ihrer ip-adresse sind zu viele anfragen in kurzer zeit ausgegangen, was unsere api-richtlinien überschreitet.

Baskça

zure ipak eskaera gehiegi egin ditu epe laburrean. gure apiaren gidalerroak gaindituta.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ich sage aber: haben sie es nicht gehört? wohl, es ist ja in alle lande ausgegangen ihr schall und in alle welt ihre worte.

Baskça

baina galdez nago, ala eztute ençun vkan? bainaitzitic lur orotara ilki içan da hayen soinuä, eta munduaren bazterretarano hayén hitzac.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nun wissen wir, daß du alle dinge weißt und bedarfst nicht, daß dich jemand frage; darum glauben wir, daß du von gott ausgegangen bist.

Baskça

orain baceaquiagu ecen badaquizquiala gauça guciac, eta eztuc mengoa nehorc interroga açan: huneçaz diagu sinhesten ecen iaincoaganic ilki aicela.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

ihr lieben, glaubet nicht einem jeglichen geist, sondern prüfet die geister, ob sie von gott sind; denn es sind viel falsche propheten ausgegangen in die welt.

Baskça

maiteác, spiritu gucia ezteçaçuela sinhets, baina phorogaitzaçue spirituac eya iaincoaganic diradenez: ecen anhitz propheta falsu ethorri içan dirade mundura.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

fenster-identifikation des zielfensters. gibt die kennung des benutzten fensters an. beginnt die kennung mit 0x, so wird von einem hex-wert ausgegangen.

Baskça

helburu den leihoaren id zenbakia. erabiliko den leihoaren id zenbakia adierazten du. '0x' rekin hasten bada, hexadezimalean dagoela suposatzen da.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie sind von uns ausgegangen, aber sie waren nicht von uns. denn wo sie von uns gewesen wären, so wären sie ja bei uns geblieben; aber es sollte offenbar werden, daß nicht alle von uns sind.

Baskça

gure artetic ilki içan dirade baina etziraden gutaric: ecen baldin gutaric içan balirade, gurequin egon ciratequeen: baina haur eguin içan da manifesta ledinçát ecen guciac eztiradela gutaric.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

jesus sprach zu ihnen: wäre gott euer vater, so liebtet ihr mich; denn ich bin ausgegangen und komme von gott; denn ich bin nicht von mir selber gekommen, sondern er hat mich gesandt.

Baskça

erran ciecén bada iesusec, baldin iaincoa çuen aita baliz, maite ninduqueçue ni: ecen ni iaincoaganic partitu eta ethorri naiz: eta eznaiz neure buruz ethorri, baina harc igorri nau.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,841,163 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam