İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
das ist _______ antwort
hau _____ erantzuna da
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ihre frage
hau da zure galdera
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ein fehler.
errore bat dago.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist nicht alles
فیلم سکس هافسی سکسی خارجی
Son Güncelleme: 2024-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist spieler 1.name
name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
das ist spieler 5.genericname
genericname
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist kein foomatic-drucker
hau ez da foomatic inprimagailu bat
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist das spektrum des elements.
hau elementuaren espektroa da
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ein ungültiger name.umlobject name
baliogabako izena da.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist das ende des aktuellen spiels!
hau oraingo joakoaren bukaera izango da!
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ein ungültiger name für ein diagramm.
diagramaren izena baliogabea da.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vorsicht! das ist ein falscher freund!
kontuz! hau lagun faltsua da.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist kein gültiger (einheitlicher) benutzername!
hau ez da baliozko (esklusiboa) erabiltzaile- izena.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ein dokumentenbetrachter für die gnome-arbeitsumgebung.
gnome mahaigainaren dokumentu-ikustailea
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist die frage@label:textbox search
hau da galdera
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
... oder nicht töten (das ist hier die frage)?
... edo ez hiltzea?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist das paket mit den originalen ebenen von katomic.name
name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fehlende abhängigkeiten führen. das ist in ordnung, nur die fehler
edo falta diren mendekotasunen erroreak. hori ondo dago; mezu honen
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schwarz auf weiß das ist es, was sie normalerweise zu sehen bekommen.
beltza zuriaren gainean hauxe ikusten duzu gehienetan.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das ist ein vorübergehendes problem. bitte versuchen sie es später erneut.
behin behineko errorea. saiatu beranduago.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: