İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
beibehaltung der arbeitnehmereigenschaft
personer, der bevarer deres status som arbejdstagere
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
soziale sicherheit-arbeitnehmereigenschaft
afgiftsbestemmelser — fortolkning af sjette momsdirektivs artikel 33
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hauptkriterium für die arbeitnehmereigenschaft ist die art der verrichteten arbeit selbst.
det vigtigste kriterium, når det skal afgøres, om en person er en arbejdstager, er karakteren af arbejdet.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dieser hinsicht kann eine parallele zur rechtsprechung des gerichtshofs zur arbeitnehmereigenschaft
i denne henseende kan der drages en parallel til domstolens praksis vedrørende arbejdstagerstatus for familiemedlemmer. i
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dass sie nur eine teilzeittätigkeit ausüben, steht der bejahung der arbeitnehmereigenschaft nicht entgegen.
den omstændighed, at de alene har deltidsbeskæftigelse, er ikke til hinder for at antage, at de har status som arbejdstagere 10.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bestimmte mit der arbeitnehmereigenschaft zusammenhängende rechte, darunter diejenigen hinsichtlich der kündigungsbedingungen nach artikel 7 absatz 1
præjudiciel »alderspension — beregning af den teoretiske ydelse — medregning af det beløb, der er nødvendigt for at nå op på den lovfastsatte mindstebetaling« (sjette afdeling)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zum wehrdienst oder zivildienst einberufene oder wiedereinberufene arbeitnehmer bzw. selbständige behalten ihre arbeitnehmereigenschaft bzw. ihre selbständigeneigenschaft.
en arbejdstager eller selvstaendig erhvervsdrivende , der er indkaldt eller genindkaldt til militaertjeneste eller civilt arbejde , anses fortsat som arbejdstager eller selvstaendig erhvervsdrivende .
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allein aufgrund dieses umstandes kann aber nicht die arbeitnehmereigenschaft einer au-pair-kraft verneint werden.
denne omstændighed kan imidlertid ikke i sig selv bevirke, at en au pairansat ikke har status som arbejdstager.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eine obligatorische, nicht nur zeitweilige verfügbarkeit des arbeitnehmers im rahmen eines gelegenheitsarbeitsvertrages ist ein zusätzlicher faktor, der auf die arbeitnehmereigenschaft schließen läßt.
en længerevarende forpligtelse til at stå til rådighed i medfør af en tilkaldeaftale, er endnu et forhold, som taler for at anse den tilkaldepligtige for arbejdstager.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zum wehrdienstoder zi vil dienst ei n beruf ene oder wiedereinberufene arbeitnehmer bzw. selbständige behalten ihre arbeitnehmereigenschaft bzw. ihre selbständigeneigen-schaft.
en arbejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende, der er indkaldt eller genindkaldt til militærtjeneste eller civilt arbejde, anses fortsat som arbejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4214 — die arbeitnehmer, die in einem mitgliedstaat zum wehrdienst einberufen oder wiedereinberufen werden, behalten ihre arbeitnehmereigenschaft und unterliegen den rechtsvorschriften dieses staates.
4214 — arbejdstagere, der er indkaldt eller genindkaldt til militærtjeneste eller civilt arbejde i en medlemsstat, anses fortsat som arbejdstagere og er omfattet af denne stats lovgivning.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sofern die kommission jedoch ausführte, dass gegebenenfalls bei einer tätigkeit von 10 stunden pro woche die arbeitnehmereigenschaft zu verneinen sei, kann dem aus den bereits oben bei der erörterung des arbeitnehmerbegriffs erfolgten ausführungen nicht gefolgt werden.
for så vidt som kommissionen imidlertid bemærkede, at en beskæftigelse på 10 timer ugentligt ikke kan begrunde status som arbejdstager, kan dens argumentation vedrørende begrebet arbejdstager ikke tages til følge.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
3. bei der beurteilung der arbeitnehmereigenschaft ist die gesamte berufstätigkeit zu berücksichtigen, die der betroffene im hoheitsgebiet des aufnahmemitgliedstaats verrichtet hat, nicht aber tätigkeiten, die er anderswo in der gemeinschaft ausgeübt hat.
ved vurderingen af, om en person er arbejdstager, skal der tages hensyn til alle de former for virksomhed, som den pågældende har udført på værtsmedlemsstatens område, men ikke den virksomhed, han har udført andre steder i fællesskabet.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der gerichtshof hat dazu bereits entschieden, dass der betroffene mit beendigung des arbeitsverhältnisses grundsätzlich die arbeitnehmereigenschaft im sinne des artikels 48 eg-vertrag verliert, wobei aber diese eigenschaft nach beendigung des arbeitsverhältnisses bestimmte folgewirkungen haben kann.
hvad angår forordning nr. 1612/68 skal det indledningsvis bemærkes, at forordningens artikel 7, stk. 1, omhandler beskæftigelses- og arbejdsvilkår, navnlig for så vidt angår aflønning, afskedigelse og, i tilfælde af arbejdsløshed, genoptagelse af beskæftigelse i faget eller genansættelse, og at den ikke som sådan kan finde anvendelse i hovedsagen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fraglich sei erstens, ob diese bestimmung die tragweite des artikels 45 absatz 4 der verordnung nr. 1408/71 in der geänderten fassung in rechtmäßiger weise einschränken könne, da sie ein neues tatbestandsmerkmal, nämlich die arbeitnehmereigenschaft bei eintritt
for det første ønskede den oplyst, om bestemmelsen lovligt kunne begrænse rækkevidden af artikel 45, stk. 4, i den ændrede forordning nr. 1408/71, for så vidt der derved indførtes et nyt kriterium — nemlig arbejdstagerens status ved uarbejdsdygtighedens indtræden — ved afgørelsen i henhold til denne bestemmelse af, på grundlag af hvilken nederlandsk lov, wet op de arbeidsongeschiktheidsverzekering (lov om forsikring mod uarbejdsdygtighed — wao) eller algemene arbeidsongeschicktheidswet ( lov om almindelig forsikring mod uarbejdsdygtighed — aaw), en ret til ydelser kunne erhverves.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(vorabentscheidung) "soziale sicherheit - arbeitnehmereigenschaft - verordnung nr. 1408/71 -kinderzulage - wohnortklausel - artikel 48 und 52 ewg-vertrag"
4.10.1991 (præjudiciel) "sodai sikring - arbejdstager - forordning nr. 1408/71 - børnet i ískod -bopælsbestemmelse - eØf-traktatens artikler 48 og 52" (domstolens plenum)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor