İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
allgemeine bestimmungen bezüglich der aufenthaltsdokumente
generelle bestemmelser om opholdsdokumenter
Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allgemeine bestimmungen bezüglich der wirkung der aufenthaltsdokumente
generelle bestemmelser om opholdsdokumenter
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
8. die gebühren für die aufenthaltsdokumente dürfen die ausstellungsgebühren von personalausweisen für inländer nicht übersteigen.
udgifterne til opholdsdokumenterne og til de attester, der er nødvendige for udstedelsen, må ikke overstige de gebyrer og afgifter, som opkræves ved udstedelsen af nationale identitetskort.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
handbuch "echte personal-, reise- und aufenthaltsdokumente" der europäischen union
den europæiske unions håndbog over ægte identitetspapirer, rejselegitimation og opholdstilladelser
die ausstellung der aufenthaltsdokumente erfolgt unentgeltlich oder gegen entrichtung eines betrages, der die gebühr für die ausstellung von personalausweisen für inländer nicht übersteigt.
opholdsdokumentet gives vederlagsfrit eller mod betaling af et beløb, som ikke overstiger de gebyrer og afgifter, der kræves ved udstedelsen af et nationalt identitetskort.
8. die gebühren für die aufenthaltsdokumente dürfen die ausstellungsgebühren von personalausweisen für inländer nicht übersteigen. dies gilt auch für urkunden und bescheinigungen, die für die erteilung notwendig sind.
udgifterne til opholdsdokumenterne og til de attester, der er nødvendige for udstedelsen, må ikke overstige de gebyrer og afgifter, som opkræves ved udstedelsen af nationale identitetskort.
zweitens läßt der vorschlag eine ausnahme von der visapflicht auf flughäfen für staatsangehörige von ländern zu, die aufenthaltsdokumente aus bestimmten anderen drittländern besitzen, zum beispiel aus den vereinigten staaten oder der schweiz.
for det andet indeholder forslagene bestemmelser om en undtagelse fra påbuddet om lufthavnsvisa for statsborgere i lande, der har opholdsdokumenter fra visse andre lande, f.eks. usa og schweiz.
die erteilung und verlängerung der aufenthaltsdokumente für die unter diese richtlinie fallenden personen erfolgt unentgeltlich oder gegen entrichtung eines betrages, der die ausstellungsgebühr von personalausweisen für inländer nicht übersteigen darf."
udstedelse og forlængelse af opholdsdokumenter udstedt af de af dette direktiv omfattede personer for borgere i en eØf‑medlemsstat sker gratis eller mod betaling af et beløb, der ikke må overstige det gebyr, der betales af indenlandske statsborgere for udstedelse af identitetskort."
auf dem gebiet der reise- und der identitäts- sowie der aufenthaltsdokumente hat der rat im juni 1998 eine empfehlung betreffend die geräteausstattung zur aufdeckung von fälschungen an den grenzübergangsstellen der europäischen union angenommen.
på området rejse- og identitets- samt opholdsdokumenter vedtog rådet i juni 1998 en henstilling om udstyr til afsløring af forfalskninger ved den europæiske unions grænseovergange.
(2) die aufenthaltsdokumente, die in anwendung der in absatz 1 genannten richtlinie ausgestellt wurden und bei durchführung dieser richtlinie gültig sind, bleiben bis zum nächsten ablauftermin gültig.
2 . opholdsdokumenter , der er udstedt i henhold til det i stk . 1 naevnte direktiv , og som er gyldige paa tidspunktet for gennemfoerelsen af dette direktiv , bevarer deres gyldighed indtil naeste udloebstidspunkt .
im namen meiner fraktion kann ich das ziel der deutschen präsidentschaft, die internationale zusammenarbeit im strafrechtlichen bereich zu verbessern, sowie die entscheidung der mitgliedstaaten, ihre visapolitik zu harmonisieren und möglichst rasch computergestützte modelle für die aufenthaltsdokumente von ausländern einzuführen, nur begrüßen.
på min gruppes vegne kan jeg kun glædes over det tyske formandskabs målsætning om at forbedre det internationale samarbejde på kriminalitetsområdet og over staternes beslutning om at harmonisere deres visum-politikker og, så hurtigt som det kan lade sig gøre, indføre edb-modeller for opholdstilladelser for udlændinge.