İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sie fühlensich aber auch manipulationsversuchengegenüber besonders verwundbar.
men de føler sig samtidig yderst sårbare over for forsøg på manipulation.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sie fühlen sich aber auch manipulationsversuchen gegenüber besonders verwundbar.
men de føler sig samtidig yderst sårbare over for forsøg på manipulation.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
das gebirge ¡st verwundbar.
bjergene er sårbare, og deres harmoniske udvikling kræver en vanskelig balancegang.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doch sind diese regionen verwundbar.
det er deres kendetegn.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
andererseits erscheinen randgebiete insbesondere in den westlichen und südlichen mitgliedstaaten als besonders verwundbar.
på den anden side forekommer udkantsregioner i hovedsagelig øst- og sydeuropæiske medlemsstater at være særligt sårbare.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese gegenden sind reich, aber verwundbar.
disse egne indeholder mange værdier, men er også sårbare.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
einige eu-mitgliedstaaten und regionen sind besonders verwundbar, da ihre externe abhängigkeit 50% übersteigt.
visse lande og regioner i eu er yderst sårbare - med en afhængighed af eksterne energikilder på mere end 50%.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c/c/ aber auch wie verwundbar das internet ist
det har også været spændende at følge benjamin
Son Güncelleme: 2022-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viel schichtige gesellschaften sind besonders verwundbar. es genügt bereits eine kleine störung, und schon gerät alles ins stocken.
hvis alle aspekter af terrorismen skal bekæmpes, må samtlige politiske kræfter lægge partimæssige hensyn og enerådige politikker til side og bruge alle deres kræfter på anerkendelse af menneskerettighederne og herved fjerne årsagerne til disse bevægelser og oprør.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die gestigungen zu gewähren. meinschaftsindustrie bleibt jedoch verwundbar,
den er dog fortsat sårbar, og for at støtte den fremtidige udvikling vil det være nødvendigt at opfylde en række betingelser, der vedrører såvel handelsmæssige som strukturelle aspekter; det drejer sig bl.a. om:
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
daß die fährverbindungen unter umständen zu bestimmten zeiten des jahres aus witterungsgründen eingestellt werden müssen, macht den markt besonders verwundbar.
og da færgefarten på bestemte tidspunkter af året må indstilles på grund af vejrforholdene er markedet specielt sårbart.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die außenwirtschaftliche position estlands ist daher als recht verwundbar anzusehen.
som et første skridt opsplittes de statslige virksomheder i dele, der er parate til at møde konkurrence, og dele, som bør forblive statsejede.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dies macht uns verwundbar, nicht nur bel gien, sondern ganz europa.
vi håber inderligt, at den sunde fornuft må råde her.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
die gegenwartsgesellschaft ist hinsichtlich der verfügbarkeit und des preises von energie sehr verwundbar.
det moderne samfund er meget følsomt, når det gælder adgang til energi og energiens pris.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ihre illegalität bedeutet jedoch, dass diese ngos besonders verwundbar für die regelmäßig auftretenden "säuberungsaktionen" des staates im ngo-bereich sind.
men det, at de ikke er legale, gør sådanne ngo'er særligt sårbare under regeringens periodiske bestræbelser på at "rydde op i" ngo-sektoren.
Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
obwohl die lage des wirtschaftszweigs der union sich verbesserte, bleibt er anfällig und verwundbar.
til trods for en forbedring af situationen for eu-erhvervsgrenen befinder den sig stadig i en skrøbelig og sårbar situation.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bei den einzelnen verkehrsträgern muss sich ein bewusstsein einstellen, dass sie ohne gefahrenabwehrmaßnahmen äußerst verwundbar sind.
de enkelte transportformer skal bibringes en forståelse af, at de vil blive meget sårbare, hvis de ikke indfører sikkerhedsforanstaltninger.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das macht ihn verwundbar für schwierigkeiten und rückschläge, das macht ihn letztlich aber unaufhaltsam. haltsam.
det gør den sårbar over for vanskeligheder og tilbageslag, men det gør i sidste ende også, at den ikke kan standses.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
damit wird eine lücke geschlossen, die anlaß zu unsicherheiten gab und diesen bereich allzu lange verwundbar machte.
jeg regner med, at kommissionen herudover vil sørge for en hensigsmæssig omfordeling af det eksisterende personale, således at vi i fremtiden kan vedtage hvad, der efter min mening er parlamentets virkelige ønske, nemlig at forhøje støtten til begge disse vigtige områder.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
das europa der ersten und der zweiten industriellen revolution ist besonders verwundbar geworden, ohne rohstoffe, ohne wirkliche gemeinschaftliche politik, mit 12 millionen arbeitslosen und kurz davor, die dritte industrielle revolution zu verpassen.
desuden er et fælles initiativ fra ef-landene nødvendigt for at lette den tredje verdens finansielle problemer ved at fremskynde supplerende faciliteter for de fattigste udviklingslande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: