Şunu aradınız:: deelgebied (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

deelgebied

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

deelgebied/sector

Danca

underområde/zone

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

| gebiednafo-deelgebied 2, sectoren if en 3k(red/n1f3k.) |

Danca

| områdenafo-underområde 2 og nafo-afsnit 1 f og 3 k(red/n1f3k.) |

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

voor nieuwe en experimentele visserij worden de vangst- en bijvangstbeperkingen per deelgebied vastgelegd in bijlage xi.

Danca

for nyt fiskeri og forsøgsfiskeri gælder de fangst- og bifangstbegrænsninger, der er fastsat i bilag xi, i de områder, som er anført i samme bilag.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

namen van de gebieden (al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied) | deelgebieden |

Danca

bestemte dyrkningsområder (også efterfulgt af navnet på det bestemte underområde) | underområder: |

Son Güncelleme: 2010-09-06
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Almanca

de totale vangst van krielgarnaal in statistisch deelgebied 58.4.2 is in elk visseizoen beperkt tot 2,645 miljoen ton.

Danca

den samlede fangst af lyskrebs i statistisk afsnit 58.4.2 begrænses til 2,645 mio.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

uit ander wetenschappelijk advies blijkt dat de orange roughy in deelgebied vi ernstig uitgeput is en dat zich in bepaalde gebieden kwetsbare bestanden van deze soort bevinden.

Danca

de vetenskapliga rönen säger dessutom att atlantisk soldatfisk i område vi är kraftigt utfiskad och att områden med sårbara stim av dessa arter har identifierats.

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

de totale vangst in deelgebied 58.4.2 is in elk visseizoen beperkt tot 260000 ton ten westen van 55o ol en 192000 ton ten oosten van 55o ol.

Danca

den samlede fangst i afsnit 58.4.2 begrænses til 260000 tons vest for 55o Ø og 192000 tons øst for 55o Ø i hver fangstperiode.

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

op alle garnaal die wordt gevangen in de sectoren 3l en 3m en op alle zwarte heilbot die wordt gevangen in deelgebied 2 en in de sectoren 3klmno moet worden aangegeven in welk gebied deze zijn gevangen.".

Danca

all räka som fångats i sektion 3l och 3m och all liten hälleflundra som fångats i delområde 2 och sektionerna 3klmno ska märkas med uppgift om att de fångats i dessa respektive områden."

Son Güncelleme: 2010-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

i) tot en met 31 december 2009 is iedere vorm van visserij verboden in het deel van ices-deelgebied via ten oosten of ten zuiden van de loxodromen die achtereenvolgens de punten met de volgende geografische coördinaten met elkaar verbinden:

Danca

december 2009 er alt fiskeri forbudt i den del af ices-område vi a, som ligger øst eller syd for de geodætiske linjer mellem følgende punkter målt efter wgs84-koordinatsystem:

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

binnen de limieten van bovenstaand quotum mag in de onderstaande deelgebieden niet meer worden gevangen dan de volgende hoeveelheden: |

Danca

inden for ovennævnte kvoter må der højst fanges følgende mængder i de angivne underområder: |

Son Güncelleme: 2010-08-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,587,216 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam