İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c) den kapitän nicht daran hindern, während des an-bord-gehens und der kontrolle mit den behörden des flaggenstaats verbindung aufzunehmen,
c) ikke hindrer fartøjsføreren i at kommunikere med flagstatens myndigheder under bording og inspektion
d) den inspektoren gestatten, während des an-bord-gehens und der kontrolle mit den behörden des flaggenstaats und des die kontrolle durchführenden staates verbindung aufzunehmen,
d) gør det muligt for inspektørerne at kommunikere med flagstatens og den inspicerende stats myndigheder under bordingen og inspektionen
bilder, die durch das aufzeigen sehr kleiner prothesen noch grausamer werden, dem vom menschen geschaffenen alibi, mit dem er sich das gewissen rein wäscht, nachdem er in diesen kindern die freude am spielen und die freiheit des gehens getötet hat.
det begyndte allerede i vietnam, hvor minerne fortsat var en særlig kilde til ulykker mange år efter, at amerikanerne havde trukket sig ud.
ich begrüße die hier enthaltene forderung nach maßnahmen bezüglich der intensivhaltung von mastkälbern, der haltung von le gehennen und der intensivhaltung von schweinen.
jeg glæder mig over dens krav om aktion med hensyn til opdræet af sødmælkskalve, hold af læggehøner og intensiv svineproduktion.
1. unbeschadet des artikels 3 kann ein luftfahrtunternehmen, sein agent oder ein reiseunternehmen sich weigern, die buchung einer person eingeschränkter mobilität zu akzeptieren oder diese person an bord zu nehmen, oder verlangen, dass eine reisende person eingeschränkter mobilität von einer anderen person begleitet wird, um geltenden, gesetzlich festgelegten sicherheitsanforderungen nachzukommen oder wenn die luftfahrzeuggröße oder das gerechtfertigte fehlen von kabinenbesatzungsmitgliedern die beförderung von personen eingeschränkter mobilität einschließlich ihres an-bord-gehens und von-bord-gehens nicht zulässt.
1. uanset bestemmelserne i artikel 3 kan et luftfartsselskab, dets agent eller en rejsearrangør afvise at godtage en reservation fra en bevægelseshæmmet person, afvise at lade denne gå om bord eller forlange, at en bevægelseshæmmet person, der rejser, ledsages af en anden person, dersom dette er nødvendigt af hensyn til gældende sikkerhedsbestemmelser, som er behørigt lovfæstede, eller dersom flyets størrelse eller et begrundet fravær af kabinepersonale forhindrer befordring af bevægelseshæmmede personer, herunder at de går om bord eller fra borde.