İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jetzt nicht mehr.
det bliver de ikke i dag.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
doch darum geht es jetzt nicht mehr.
i næste uge rejser vi med en delegation fra parlamentet til bosnien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es geht mir jetzt nicht mehr um australien.
jeg taler nu ikke om australien.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
das ist jetzt nicht mehr der fall.
denne sag er først senere blevet overtaget af sir henry plumb.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nur, dass das jetzt nicht mehr gilt.
dette er imidlertid ikke længere tilfældet.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
12 davon sind jetzt nicht mehr hier.
det hjælper ingen af os videre.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diese absatzmärkte bestehen jetzt nicht mehr.
nu er disse markeder væk. det er ikke det eneste, for vi kunne engang sælge til andre markeder i tredjelande.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der präsident. — das geht jetzt nicht mehr.
sieglerschmidt (s). — (de) men det må dog være muligt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber wir können das jetzt nicht mehr ändern.
dermed kommer vi væk fra den dobbelte enstemmighed, der gælder i dag.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
allerdings ist jetzt nicht mehr die stunde des klagens.
hvad sker der så med wto's funktion?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
deshalb kann ich dieses verfahren jetzt nicht mehr anwenden.
derfor kan jeg ikke længere anvende denne fremgangsmåde. det kunne jeg kun have gjort i morges.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
der präsident. — frau focke, das geht jetzt nicht mehr.
formanden. — ja, det vil ske automatisk.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
frau muscardini, wir diskutieren jetzt nicht mehr über grundlegende begrifflichkeiten.
- fru muscardini, vi er ikke i gang med en forhandling om de grundlæggende tanker.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich bin jetzt nicht mehr bereit, auf fragen zur geschäftsordnung einzugehen.
i benægtende fald havde dette spørgsmål ikke kunnet behandles her på dette møde.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dagegen sind bestimmte, zuvor zuschußfähige beihilfen jetzt nicht mehr zuschußfähig.
medlemsstaterne kan ligesom tidligere forelægge projekter af fornyende karakter samt tværnationale projekter.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
um filme anzusehen, brauchen sie den game-controller jetzt nicht mehr.
du behøver ikke længere bruge controlleren når du vil se film.
Son Güncelleme: 2016-10-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
daher brauchen wir jetzt nicht mehr auf die einzelheiten seiner annalyse einzugehen.
vi behøver derfor ikke nu at gå nærmere ind på enkelthederne i hans analyse.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
darüber höre ich jetzt nichts mehr.
han siger i punkt 20, at det forenede
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gemäß artikel 56 absatz 1 und 2 kann ich die tagesordnung jetzt nicht mehr ändern.
i henhold til artikel 56, stk. 1 og 2, kan dagsordenen ikke længere yderligere ændres.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
es sei aber nicht so, als könne man jetzt nichts mehr tun.
han kritiserede pöttering for at kræve hemmelig afstemning om tyrkiet, dvs. at vore vælgere ikke får at vide, hvad vi har stemt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: